Hieronder staat de songtekst van het nummer Посмотри , artiest - Bukatara met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bukatara
Там, разгаданы все города.
И не было соли никогда — вечное лето!
Там, рождаются все имена.
Радость и доброта плывут бесконечно!
Мир в руках твоих пусть горит.
Мечты небесам подари, и не жалей об этом.
Мы расправим крылья свои, мы душу
Освободим для целей Вселенной!
Припев:
Посмотри, наше сердце горит.
Меняется мир, меняемся мы.
Посмотри, наша нежность внутри.
Если хочешь — бери;
Если хочешь — бери!
Посмотри.
Меняемся мы.
Посмотри!
Если хочешь — бери.
Там, мы можем быть вместе всегда.
Рассказывать и играть;
решать бесконечно.
Там, мы счастливы будем всегда.
Пусть ветер развеет года.
Любовь — это Вечность!
Мир в руках твоих пусть горит;
Мечты небесам подари, и не жалей об этом.
Мы расправим крылья свои, мы душу
Освободим для целей Вселенной!
Припев:
Посмотри, наше сердце горит.
Меняется мир, меняемся мы.
Посмотри, наша нежность внутри.
Если хочешь — бери;
Если хочешь — бери!
Посмотри.
Меняемся мы.
Посмотри!
Если хочешь — бери.
Daar worden alle steden ontrafeld.
En er was nooit zout - eeuwige zomer!
Daar worden alle namen geboren.
Vreugde en vriendelijkheid zweven eindeloos!
Laat de wereld branden in jouw handen.
Geef dromen aan de hemel en heb er geen spijt van.
We zullen onze vleugels uitslaan, we zijn de ziel
Laten we vrij zijn voor de doeleinden van het universum!
Refrein:
Kijk, ons hart staat in brand.
De wereld verandert, wij veranderen.
Kijk, onze tederheid zit van binnen.
Als je wilt - neem het;
Als je wilt - neem het!
Kijken.
We zijn aan het veranderen.
Kijken!
Als je wilt, neem het dan.
Daar kunnen we altijd samen zijn.
Vertel en speel;
eindeloos beslissen.
Daar zullen we altijd gelukkig zijn.
Laat de wind de jaren verdrijven.
Liefde is eeuwigheid!
Laat de wereld branden in je handen;
Geef dromen aan de hemel en heb er geen spijt van.
We zullen onze vleugels uitslaan, we zijn de ziel
Laten we vrij zijn voor de doeleinden van het universum!
Refrein:
Kijk, ons hart staat in brand.
De wereld verandert, wij veranderen.
Kijk, onze tederheid zit van binnen.
Als je wilt - neem het;
Als je wilt - neem het!
Kijken.
We zijn aan het veranderen.
Kijken!
Als je wilt, neem het dan.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt