Hieronder staat de songtekst van het nummer June , artiest - Briston Maroney met vertaling
Originele tekst met vertaling
Briston Maroney
Pick up the phone to calm me down
I never got used to that ringing sound
And drinking out of the same cup
When I run low, you fill me up
Yeah, when I run low, you fill me up
So dress up in your finer things
And the smile can’t hide anything
And pin the flower to my chest
And count the days that I’ve got left
Oh, I’ll count the days that I’ve got left
And I don’t know how we got so far away
From what I had in sight
Are you gonna sleep tonight?
And I don’t know where it’s gonna be a year from now
Or anyhow, how it’s gonna be tonight?
Ain’t it funny how I wanted this all my life?
Ain’t it funny how I got it here and it don’t seem right?
Ain’t it funny how we all want to be someone new?
Ain’t it funny how I fell in love and then came June?
Well, I don’t know, but I’ve been told
My woman, she’s got eyes of gold
Well, I spend all day and I search all night
'Til I see 'em in that perfect light
Oh, I’m gonna see 'em in that perfect light
And I don’t know how we got so far away
From what I had in sight
Are you gonna sleep tonight?
And I don’t know where it’s gonna be a year from now
Or anyhow, how it’s gonna be tonight
Ain’t it funny how I wanted this all my life?
Ain’t it funny how I got it here and it don’t seem right?
Ain’t it funny how we all want to be someone new?
Ain’t it funny how I fell in love and then came June?
There you go, you let me walk away
With nothing left to say
Or think, or dream, or feel, or do, or be
Oh, but I give myself a week until I’m down on my knees
'Cause I can’t find what I’m supposed to be
Ain’t it funny how I wanted this all my life?
Ain’t it funny how I got it here and it don’t seem right?
Ain’t it funny how we all want to be someone new?
Ain’t it funny how I fell in love and then came June?
Ain’t it funny how I wanted this, oh, all my life?
Ain’t it funny how I got it here and it don’t seem right?
Ain’t it funny how we all want to be someone new?
Ain’t it funny how I fell in love and then came June?
Ain’t it funny how I fell in love and then came June?
Ain’t it funny how I fell in love and then came June?
Ain’t it funny how I fell in love and then came June?
Pak de telefoon om me te kalmeren
Ik ben nooit gewend geraakt aan dat rinkelende geluid
En uit dezelfde beker drinken
Als ik bijna leeg ben, vul jij me op
Ja, als ik bijna leeg ben, vul je me op
Dus trek je mooiere dingen aan
En de glimlach kan niets verbergen
En speld de bloem op mijn borst
En tel de dagen die ik nog heb
Oh, ik tel de dagen die ik nog heb
En ik weet niet hoe we zo ver weg zijn gekomen
Van wat ik in zicht had
Ga je slapen vannacht?
En ik weet niet waar het over een jaar zal zijn
Of hoe het ook zal zijn vanavond?
Is het niet grappig hoe ik dit mijn hele leven heb gewild?
Is het niet grappig hoe ik het hier heb gekregen en het lijkt niet goed?
Is het niet grappig dat we allemaal een nieuw iemand willen zijn?
Is het niet grappig hoe ik verliefd werd en toen juni kwam?
Nou, ik weet het niet, maar er is mij verteld
Mijn vrouw, ze heeft gouden ogen
Nou, ik breng de hele dag door en ik zoek de hele nacht
Tot ik ze in dat perfecte licht zie
Oh, ik ga ze zien in dat perfecte licht
En ik weet niet hoe we zo ver weg zijn gekomen
Van wat ik in zicht had
Ga je slapen vannacht?
En ik weet niet waar het over een jaar zal zijn
Of hoe het ook zal zijn vanavond
Is het niet grappig hoe ik dit mijn hele leven heb gewild?
Is het niet grappig hoe ik het hier heb gekregen en het lijkt niet goed?
Is het niet grappig dat we allemaal een nieuw iemand willen zijn?
Is het niet grappig hoe ik verliefd werd en toen juni kwam?
Daar ga je, je laat me weglopen
Met niets meer te zeggen
Of denken of dromen of voelen of doen of zijn
Oh, maar ik geef mezelf een week tot ik op mijn knieën ga
Omdat ik niet kan vinden wat ik zou moeten zijn
Is het niet grappig hoe ik dit mijn hele leven heb gewild?
Is het niet grappig hoe ik het hier heb gekregen en het lijkt niet goed?
Is het niet grappig dat we allemaal een nieuw iemand willen zijn?
Is het niet grappig hoe ik verliefd werd en toen juni kwam?
Is het niet grappig hoe ik dit wilde, oh, mijn hele leven?
Is het niet grappig hoe ik het hier heb gekregen en het lijkt niet goed?
Is het niet grappig dat we allemaal een nieuw iemand willen zijn?
Is het niet grappig hoe ik verliefd werd en toen juni kwam?
Is het niet grappig hoe ik verliefd werd en toen juni kwam?
Is het niet grappig hoe ik verliefd werd en toen juni kwam?
Is het niet grappig hoe ik verliefd werd en toen juni kwam?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt