Hieronder staat de songtekst van het nummer PRODUCT , artiest - Bohan Phoenix met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bohan Phoenix
I’m just a product of my environment, look how they made of me
I got some gold on my teeth, paid for that gold on my jewelry
Back overseas my family look at me crazy, I get it though, ay
'Cause over here they look at me crazy but fuck it, I get it though
I’m just a product of my environment, look how they made of me
Ay, I got some gold on my teeth, paid for that gold on my jewelry
Back overseas my family look at me crazy, I get it though
Hey, 'cause over here they look at me crazy but fuck it, I get it though
Fuck it, I get it though
Fuck it, I get it though
Fuck it, I get it though
I’m just a product of my environment, look at him, look at him
I’m just a product of my environment, look at him, look at him
Hey, bring me a building, I burn down the building
Bring me to battle, observe how I kill them (pew pew)
Whatever you can do, I can also dismantle
Point is I am how I am and you can’t put it out like a candle
This just a sample, I got a crateful
Woke up alone, feeling so grateful
Look how they made you
Language was foreign but you done adopted it like it’s yo son
Haters gon talk but they come and they go
Same go for money, the fame and them hoes
Do what you do and do it to the most
Phantom of opera that shit and then ghost
妈妈说你是不是不要脸
身上都是纹身所有人都看得见
我说妈妈等你儿子赚了钱
看你在不在乎这么一点点
I’m just a product of my environment, look how they made of me
I got some gold on my teeth, paid for that gold on my jewelry
Back overseas my family look at me crazy, I get it though, hey
'Cause over here they look at me crazy but fuck it, I get it though
Fuck it, I get it though
Fuck it, I get it though
Fuck it, I get it though
I’m just a product of my environment, look at him, look at him
Hey, I’m just a product of my environment, look at him, look at him
说我的中文不好
说我的风格奇怪
说我出国的太早
到底是哪里的小孩
说我为什么不像所有其他的人做的一摸一样
为什么要一摸一样
到底什么叫自由理想
到底什么叫敢作敢当
到底什么叫国际化用逻辑的话 我打个比方
不怕陌生 不怕实验
不怕尴尬 你的世界
I switch it back for the grand finale
Motherfucker just so you don’t forget, it’s lovelove
妈妈说你是不是不要脸
身上都是纹身所有人都看得见
我说妈妈等你儿子赚了钱
看你在不在乎这么一点点
I’m just a product of my environment, look how they made of me
I got some gold on my teeth, paid for that gold on my jewelry
Back overseas my family look at me crazy, I get it though, hey
'Cause over here they look at me crazy but fuck it, I get it though
Fuck it, I get it though
Fuck it, I get it though
Fuck it, I get it though
I’m just a product of my environment, look at him, look at him
Hey, I’m just a product of my environment, look at him, look at him
Ik ben gewoon een product van mijn omgeving, kijk eens hoe ze van mij gemaakt hebben
Ik heb wat goud op mijn tanden, betaald voor dat goud op mijn sieraden
Terug in het buitenland kijkt mijn familie me gek aan, maar ik snap het wel, ay
Want hier kijken ze me gek aan, maar fuck it, ik snap het wel
Ik ben gewoon een product van mijn omgeving, kijk eens hoe ze van mij gemaakt hebben
Ja, ik heb wat goud op mijn tanden, betaald voor dat goud op mijn sieraden
Terug in het buitenland kijkt mijn familie me gek aan, maar ik snap het wel
Hé, want hier kijken ze me gek aan, maar fuck it, ik snap het wel
Fuck it, ik snap het wel
Fuck it, ik snap het wel
Fuck it, ik snap het wel
Ik ben gewoon een product van mijn omgeving, kijk naar hem, kijk naar hem
Ik ben gewoon een product van mijn omgeving, kijk naar hem, kijk naar hem
Hé, breng me een gebouw, ik brand het gebouw af
Breng me ten strijde, kijk hoe ik ze dood (kerkbank)
Wat u ook kunt doen, ik kan ook demonteren
Het punt is: ik ben zoals ik ben en je kunt het niet uitdoen als een kaars
Dit is slechts een voorbeeld, ik heb een gekke
Alleen wakker geworden, zo dankbaar
Kijk hoe ze je gemaakt hebben
Taal was vreemd, maar je hebt het geadopteerd alsof het je zoon is
Haters gaan praten, maar ze komen en ze gaan
Hetzelfde geldt voor geld, de roem en die hoes
Doe wat je doet en doe het het meest
Phantom of opera die shit en dan ghost
妈妈 说 你 是 不 是 不 要 要 脸
身上 都 是 纹身 所有 人 人 都 看 得 见 见
我 说 妈妈 等 你 儿子 赚 了 了 钱
看 你 在 不 在乎 这么 这么 一点点
Ik ben gewoon een product van mijn omgeving, kijk eens hoe ze van mij gemaakt hebben
Ik heb wat goud op mijn tanden, betaald voor dat goud op mijn sieraden
Terug in het buitenland kijkt mijn familie me gek aan, maar ik snap het wel, hey
Want hier kijken ze me gek aan, maar fuck it, ik snap het wel
Fuck it, ik snap het wel
Fuck it, ik snap het wel
Fuck it, ik snap het wel
Ik ben gewoon een product van mijn omgeving, kijk naar hem, kijk naar hem
Hé, ik ben gewoon een product van mijn omgeving, kijk naar hem, kijk naar hem
说 我 的 中文 不 好 好
说 我 的 风格 奇怪
说 我 出国 的 太 早 早
到底 是 哪里 的 小孩
说 我 为什么 不 像 所有 所有 其他 的 人 做 的 一 摸 一样 一样
为什么 要 一 摸 一样
到底 什么 叫 自由 理想
到底 什么 叫 敢 作 敢 敢 当
我打个比方
不怕实验
你的世界
Ik schakel het terug voor de grote finale
Klootzak, zodat je het niet vergeet, het is liefdesliefde
妈妈 说 你 是 不 是 不 要 要 脸
身上 都 是 纹身 所有 人 人 都 看 得 见 见
我 说 妈妈 等 你 儿子 赚 了 了 钱
看 你 在 不 在乎 这么 这么 一点点
Ik ben gewoon een product van mijn omgeving, kijk eens hoe ze van mij gemaakt hebben
Ik heb wat goud op mijn tanden, betaald voor dat goud op mijn sieraden
Terug in het buitenland kijkt mijn familie me gek aan, maar ik snap het wel, hey
Want hier kijken ze me gek aan, maar fuck it, ik snap het wel
Fuck it, ik snap het wel
Fuck it, ik snap het wel
Fuck it, ik snap het wel
Ik ben gewoon een product van mijn omgeving, kijk naar hem, kijk naar hem
Hé, ik ben gewoon een product van mijn omgeving, kijk naar hem, kijk naar hem
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt