Hieronder staat de songtekst van het nummer 40 Dogs (Like Romeo and Juliet) , artiest - Bob Schneider met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bob Schneider
well if I spell it out if i get it out will you hear me when I tell you about
what I have to say before it gets to late its not as easy as they said it would
be but there’s something right about u and me something right about u and me
well you’re the color of a burning book you’re the color of a sideways look
from an undercover cop in a comic book you’re the color of a storm in june
you’re the color of the moon you’re the color of the night that’s right the
color of a fight you move me you’re the color of the colored part of the wizard
of oz movie
were like romeo and Juliet were like 40 dogs cigarettes we’re like good times
that haven’t happened yet but will i can tell you where were gonna be when the
whole world falls into the sea we’ll be livin’ever after and happily
all the boys taking you for granted tell you what they want with their eyes all
slanted.
I don’t like the way they look at you.
I don’t like the way they talk
too.
I don’t like the way they talk to you.
I wouldn’t let them talk to you
like that.
put’um up high reach for the ceiling tell them I don’t walk damnit im reelin’it
aint no crime its just dreams we’re stealing anything to get more of this
feeling
you take the high and ill take the low well get their before you know we aint
got no time to waste we got too much life to taste
were like romeo and Juliet 40 dogs and cigarettes we’re like good times that
haven’t happened yet but will i can tell you where were gonna be when the whole
world falls into the sea we’ll be livin’ever after happily
sometimes you remind me of a moonbeam on the ghost of a moonbeam out on the
beach down by the coast slip into the nil like the most beautiful thing ive
ever seen
come out tonight come out with me baby well throw the careful into the crazy
turn the sky black into a sky blue turn a close shave into a woo hoo what I say
is true make a flag ought to burn a few make a flag ought to burn a few we can
do what we want to do
were like romeo and Juliet were like 40 dosgs cigarettes we’re like good times
that haven’t happened yet but will i can tell you where we’re gonna be when the
whole world falls into the sea we’ll be livin’ever after happily
nou als ik het uitspel als ik het eruit krijg hoor je me als ik je vertel over
wat ik te zeggen heb voordat het te laat wordt, het is niet zo eenvoudig als ze zeiden dat het zou
zijn, maar er is iets goed aan u en mij, iets goeds aan u en mij
Nou, je bent de kleur van een brandend boek, je bent de kleur van een zijwaartse blik
van een undercoveragent in een stripboek ben jij de kleur van een storm in juni
jij bent de kleur van de maan jij bent de kleur van de nacht dat klopt de
kleur van een gevecht je beweegt me je bent de kleur van het gekleurde deel van de wizard
van oz-film
waren als Romeo en Julia waren als 40 honden sigaretten we zijn als goede tijden
dat is nog niet gebeurd, maar kan ik je vertellen waar je zou zijn wanneer de
de hele wereld valt in de zee, we zullen nog lang en gelukkig leven
alle jongens die je als vanzelfsprekend beschouwen, vertellen je wat ze willen met hun ogen allemaal
schuin.
Ik hou niet van de manier waarop ze naar je kijken.
Ik hou niet van de manier waarop ze praten
te.
Ik hou niet van de manier waarop ze met je praten.
Ik zou ze niet met je laten praten
zoals dat.
zet'um hoog, reik naar het plafond, zeg ze dat ik niet loop, verdomme, ik ben aan het reelin'it
het is geen misdaad, het zijn maar dromen dat we alles stelen om hier meer van te krijgen
gevoel
je neemt het hoge en slecht neemt het lage goed krijgen hun voordat je het weet we niet
we hebben geen tijd te verliezen, we hebben te veel leven om te proeven
waren als Romeo en Julia 40 honden en sigaretten we zijn als goede tijden dat
is nog niet gebeurd, maar zal ik je vertellen waar het zou zijn als het geheel?
wereld valt in de zee, we zullen nog lang en gelukkig leven
soms doe je me denken aan een maanstraal op de geest van een maanstraal op de
strand aan de kust glijdt in het niets als het mooiste wat ik heb
ooit gezien
kom vanavond naar buiten, kom met me naar buiten schat, gooi de voorzichtigen in de gek
verander de lucht zwart in een hemelsblauw verander een gladde scheerbeurt in een woo hoo wat ik zeg
is waar maak een vlag zou een paar moeten branden maak een vlag zou een paar moeten branden we kunnen
doen wat we willen doen
waren als Romeo en Julia waren als 40 dosgs sigaretten we zijn als goede tijden
dat is nog niet gebeurd, maar kan ik je vertellen waar we zullen zijn wanneer de
de hele wereld valt in de zee, we zullen nog lang en gelukkig leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt