Hieronder staat de songtekst van het nummer You And Me Bubblin' , artiest - Blue, Linkup met vertaling
Originele tekst met vertaling
Blue, Linkup
That’s right
You know what I’m saying?
We’re back (ooh)
Come on, come on, what-what
Je fonds devant ta plastique
Tes moments élastiques
Tes courants sont électriques
Et soudain, je n’pense plus qu'à toi
Get closer, just a little (that's right)
Take it up another level (let's go)
Look, it’s just plain and simple
Could this be the night that we uhh
J’oublie vite mes principes (yeah, come on)
Pour la suite
Advienne que pourra
Girl, you got the perfect body (uh huh)
I love the way you’re shaking it for me (uh huh)
Can we take it upstairs from the lobby?
I don’t see nothing in
You and me bubblin'
Je n’ai qu’une chose en tête (uh huh)
Une soirée tête-à-tête (uh huh)
Quand tu seras prête
Donne-moi du plaisir
You and me bubblin'
That’s right
Yeah, yeah, yeah, come on
Why don’t we get this popping?
Top floor with no disturbing
Room service in the morning
This will be the night that we uhh
Un ascenseur pour le ciel
Je réponds à son appel (oh, hey)
J’en reviens pas, comme t’es belle
Et soudain, je n’pense plus qu'à ça
Ta silhoutte se dessine (that's right)
Et tu m’assassines (it's you, girl)
(This just feels so right)
Girl, you got the perfect body (uh huh)
I love the way you’re shaking it for me (uh huh)
Can we take it upstairs from the lobby?
I don’t see nothing in
You and me bubblin'
Je n’ai qu’une chose en tête (uh huh)
Une soirée tête-à-tête (uh huh)
Quand tu seras prête
Donne-moi du plaisir
You and me bubblin'
(Bubblin', what?)
Got a body like, «Whoa»
Why you waiting over there?
Let’s roll
Take it all the way to the top floor
And let’s get bubblin', girl, bubblin', girl (whoa, whoa, whoa)
Je sens monter l’envie
Nos corps sont des heureux cette nuit
N’aie pas peur ma miss, dis-moi oui
Rentre avec moi ce soir, c’est pas trop tard
Oh, woah, ooh-ooh, woah!
(Uh huh)
Tu m’donnes tellement envie (uh huh)
Tu balances et je me sens en vie (uh huh)
Ne me mets plus de barrières, plus d’interdits (come on)
Je promets, sans mentir
You and me bubblin' (bubblin')
How do we get started?
(Uh huh)
How do we get private?
(Uh huh)
Once we get inside
It’s gonna be troublin'
You and me bubblin'
Tu m’donnes tellement envie (uh huh)
Tu balances et je me sens en vie (uh huh)
Ne me mets plus de barrières, plus d’interdits
Je promets, sans mentir
You and me bubblin'
Je n’ai qu’une chose en tête (uh huh)
Une soirée tête-à-tête (uh huh)
Quand tu seras prête
Donne-moi du plaisir
You and me bubblin'
Wanna get bubblin', girl?
Penthouse is waiting
Dat klopt
Je weet wat ik bedoel?
We zijn terug (ooh)
Kom op, kom op, wat-wat?
Je fonds devant ta plastique
Tes momenten élastiques
Tes courants sont électriques
Et soudain, je n'pense plus qu'à toi
Kom dichterbij, een klein beetje (dat klopt)
Til het naar een hoger niveau (laten we gaan)
Kijk, het is gewoon simpel
Zou dit de nacht kunnen zijn dat we uhh
J'oublie vite mes principes (ja, kom op)
Voor de suite
Advienne que pourra
Meisje, je hebt het perfecte lichaam (uh huh)
Ik hou van de manier waarop je het voor me schudt (uh huh)
Kunnen we vanuit de lobby naar boven gaan?
Ik zie niets in
Jij en ik bubbelen
Je n'ai qu'une koos en tête (uh huh)
Une soirée tête-à-tête (uh huh)
Quand tu seras prête
Donne-moi du plaisir
Jij en ik bubbelen
Dat klopt
Ja, ja, ja, kom op
Waarom laten we dit niet knallen?
Bovenste verdieping zonder storende
Roomservice in de ochtend
Dit wordt de nacht dat we uhh
Un ascenseur pour le ciel
Je réponds à son appel (oh, hey)
J'en reviens pas, comme t'es belle
Et soudain, je n'pense plus qu'à ça
Ta silhoutte se dessine (dat klopt)
Et tu m'assassines (jij bent het, meisje)
(Dit voelt gewoon zo goed)
Meisje, je hebt het perfecte lichaam (uh huh)
Ik hou van de manier waarop je het voor me schudt (uh huh)
Kunnen we vanuit de lobby naar boven gaan?
Ik zie niets in
Jij en ik bubbelen
Je n'ai qu'une koos en tête (uh huh)
Une soirée tête-à-tête (uh huh)
Quand tu seras prête
Donne-moi du plaisir
Jij en ik bubbelen
(Bubblin', wat?)
Heb een lichaam zoals, "Whoa"
Waarom wacht je daar?
Laten we gaan
Breng het helemaal naar de bovenste verdieping
En laten we gaan bubbelen, meisje, bubbelen, meisje (whoa, whoa, whoa)
Je sens monter l'envie
Nos corps sont des heureux cette nuit
N'aie pas peur ma miss, dis-moi oui
Rentre avec moi ce soir, c'est pas trop tard
Oh, woah, ooh-ooh, woah!
(Uh Huh)
Tu m'donnes tellement afgunst (uh huh)
Tu balances et je me sens en vie (uh huh)
Ne me mets plus de barrières, plus d'interdits (kom op)
Je promets, sans mentir
Jij en ik bubbelen (bubbelen)
Hoe gaan we aan de slag?
(Uh Huh)
Hoe worden we privé?
(Uh Huh)
Zodra we binnen zijn
Het wordt lastig
Jij en ik bubbelen
Tu m'donnes tellement afgunst (uh huh)
Tu balances et je me sens en vie (uh huh)
Ne me mets plus de barrières, plus d'interdits
Je promets, sans mentir
Jij en ik bubbelen
Je n'ai qu'une koos en tête (uh huh)
Une soirée tête-à-tête (uh huh)
Quand tu seras prête
Donne-moi du plaisir
Jij en ik bubbelen
Wil je bubbelen, meisje?
Penthouse wacht
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt