
Hieronder staat de songtekst van het nummer Mr. Gore , artiest - Blitzkid met vertaling
Originele tekst met vertaling
Blitzkid
I’ll burn that bridge right down, right down to the ground
I’ll blast it all to hell, with the explosives that I’ve found
I’ll cover up my tracks, to make every getaway
No one knows my whereabouts
I’m skipping out and leaving town today
There’ll probably be some more
And sure as shit there was
I couldn’t seem to get enough, I do just what a psycho does
All I gotta do is get me through is
Just think about your eyes
And how they rest on that wooden chest in my room
Attracting all those flies
I’ll be a vessel of destruction and you can be my muse
I’ll play a mean game of seduction
To keep the girly girls confused
I won’t regret a single thing, I’ve got no remorse
It delivers me from memories each time I kill
They call me Mr. Gore
Mr. Gore
The most handsome man to date
Strapped to the electric chair
Nothing left to do but smile and wave
They shaved off all my perfect hair
For all my charms I can’t disarm that, fella pullin' on the switch
2, 000 volts and now I’m toast
Dead at best, a broken hearted wreck
So sick
I’ll be a vessel of destruction and you can be my muse
I’ll play a mean game of seduction
To keep the girly girls confused
I won’t regret a single thing, I’ve got no remorse
It delivers me from memories each time I kill
They call me Mr. Gore
Mr. Gore
Mr. Gore
Mr. Gore
Ik zal die brug helemaal afbranden, helemaal tot op de grond
Ik schiet het allemaal naar de hel, met de explosieven die ik heb gevonden
Ik verdoezel mijn sporen om elk uitje te maken
Niemand weet waar ik ben
Ik spring vandaag de stad uit en verlaat de stad
Er zullen er waarschijnlijk nog meer zijn
En zeker als shit er was
Ik kon er geen genoeg van krijgen, ik doe precies wat een psycho doet
Het enige wat ik moet doen is me erdoorheen krijgen:
Denk maar aan je ogen
En hoe ze rusten op die houten kist in mijn kamer
Al die vliegen aantrekken
Ik zal een schip van vernietiging zijn en jij kunt mijn muze zijn
Ik speel een gemeen spelletje verleiding
Om de meisjesachtige meisjes in de war te houden
Ik zal er geen spijt van krijgen, ik heb geen spijt
Het levert me herinneringen op elke keer dat ik moord
Ze noemen me Mr. Gore
Meneer Gore
De knapste man tot nu toe
Vastgebonden aan de elektrische stoel
Er zit niets anders op dan te glimlachen en te zwaaien
Ze hebben al mijn perfecte haar afgeschoren
Voor al mijn charmes kan ik dat niet uitschakelen, kerel die aan de schakelaar trekt
2.000 volt en nu ben ik toast
Op zijn best dood, een wrak met een gebroken hart
Zo ziek
Ik zal een schip van vernietiging zijn en jij kunt mijn muze zijn
Ik speel een gemeen spelletje verleiding
Om de meisjesachtige meisjes in de war te houden
Ik zal er geen spijt van krijgen, ik heb geen spijt
Het levert me herinneringen op elke keer dat ik moord
Ze noemen me Mr. Gore
Meneer Gore
Meneer Gore
Meneer Gore
Blitzkid • 2006
Blitzkid • 2006
Blitzkid • 2009
Blitzkid • 2009
Blitzkid • 2006
Blitzkid • 2006
Blitzkid • 2009
Blitzkid • 2006
Blitzkid • 2006
Blitzkid • 2006
Blitzkid • 2009
Blitzkid • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt