Hieronder staat de songtekst van het nummer Change , artiest - Black 47 met vertaling
Originele tekst met vertaling
Black 47
I remember you back in 1992
When they were putting us down
Trying to tramp us into the ground
You exploded like a flame in the night
With a righteous indignation
Told us «everything gonna be alright»
Change come slowly like the ocean
But it keep on comin' nonetheless
Take my hand, oh dear companion
We may not find happiness
But peace and then some real contentment
And a measure of social justice
Oh change come slowly like the ocean
But they can’t stop the tide
And they’re never ever goin' to stop us
They’ve got the bullets and the guns
And the propaganda machine
All we ever had was an impossible dream
You stood tall as steel in the flaming night
Said «let us have no fear
The victors will be those who can the most endure
Sally came to me with flames in her eyes
And her long hair blowin' in the breeze
She said «dry up your tears, boy, we’ve been down too long
It’s time we were up off our knees»
Oh the stars in the heavens are blazin' tonight
The moon she is glidin' on high
And the drum roll of liberty beats in my heart
As the warm winds of change blow by
Don’t ask me to be a slave anymore
I couldn’t be if I tried
For the pipes scream an anthem of hope in my heart
As the warm winds of change blow by
She moved like a ghost through the enemy lines
But her laugh was defiant and clear
She kissed me hard on the mouth and said «goodbye
I’ll love you forever, my dear»
Ik herinner me je in 1992
Toen ze ons neerhaalden
Proberen ons de grond in te trappen
Je explodeerde als een vlam in de nacht
Met een terechte verontwaardiging
Vertelde ons «alles komt goed»
Verandering komt langzaam als de oceaan
Maar het blijft toch komen
Pak mijn hand, oh lieve metgezel
We vinden misschien geen geluk
Maar vrede en dan echte tevredenheid
En een maatregel van sociale rechtvaardigheid
Oh verandering komt langzaam als de oceaan
Maar ze kunnen het tij niet stoppen
En ze zullen ons nooit stoppen
Ze hebben de kogels en de geweren
En de propagandamachine
Alles wat we ooit hadden was een onmogelijke droom
Je stond zo hoog als staal in de vlammende nacht
Zei "laten we niet bang zijn"
De overwinnaars zullen degenen zijn die het meest kunnen verdragen
Sally kwam naar me toe met vlammen in haar ogen
En haar lange haar wappert in de wind
Ze zei: "droog je tranen op, jongen, we zijn te lang weggeweest"
Het wordt tijd dat we op onze knieën gaan»
Oh, de sterren aan de hemel schitteren vanavond
De maan waar ze over zweeft
En het tromgeroffel van de vrijheid klopt in mijn hart
Terwijl de warme wind van verandering voorbij waait
Vraag me niet meer om een slaaf te zijn
Ik zou het niet kunnen zijn als ik het probeerde
Want de pijpen schreeuwen een volkslied van hoop in mijn hart
Terwijl de warme wind van verandering voorbij waait
Ze bewoog zich als een spook door de vijandelijke linies
Maar haar lach was uitdagend en duidelijk
Ze kuste me hard op de mond en zei «tot ziens»
Ik zal voor altijd van je houden, mijn liefste»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt