Movimento - BK, JXNV$

Movimento - BK, JXNV$

  • Jaar van uitgave: 2020
  • Taal: Portugees
  • Duur: 3:35

Hieronder staat de songtekst van het nummer Movimento , artiest - BK, JXNV$ met vertaling

Tekst van het liedje " Movimento "

Originele tekst met vertaling

Movimento

BK, JXNV$

Originele tekst

«Os que têm a sensibilidade e a frieza na hora de olhar o Mundo,

serão os responsáveis pelos outros olhares

Os que nada temem, serão responsáveis por corajosos e covardes

Ser a força, o amor, o poder, a sabedoria

E a luta pela liberdade só acabe quando ela for encontrada para que a nossa

poesia não seja mais escrita com sangue»

Eles mataram Pac, mataram Big

Eles querem matar um mano que resiste

Eles mataram Pac, mataram Big

Eles querem matar um mano que resiste

E nós queremos ser livres!

E nós queremos ser livres!

E nós queremos ser livres!

Nós queremos ser livres!

Pense no preço que é fazer alguém pensar

Num mundo onde botam um preço na cabeça de quem pensa

Eu pensando em milhares, centenas

O sistema pensando na minha sentença

Botaram as drogas no meio dos Panteras

Baixa autoestima no meio das negras

Maldições em nós por várias eras

E hoje nós que somos bruxos, feiticeiras

Malcolm X, eu não tô bem com isso

Mataram Marielle e ninguém sabe o motivo

Na real, todos sabemos o motivo

É o mesmo de nenhum dos meus heróis continuar vivo

E eles falam que o nosso som incomoda

Mas o mundo, ele melhora

É que nós somos tipo as obras (Somos tipo as obras)

E nós sabemos bem como eles são com as obras

Se os irmãos se unissem

As guerras entre nós e a gente sumisse

Depois desse verso, vão me estranhar, é certo

Mas o que me entenderem vão ver que não é maluquice

Vou ser caçado, tipo um animal raro

Tipo um tênis caro, por tirar autoestima dos cria do ralo

Eles botaram ratoeira, mas não sou rato

Botaram cerca, mas não sou gado

Mandam tu se calar, nunca abaixe o tom

No show, nós somos Martin Luther King em Washington

Manifestações, libertar mentes e pulsos

Buscando soluções, fim dos choros e soluços

Vamo derrubar o nome dessas ruas, dessas estátuas

Botar herói de verdade nessas praças

Se tu se expõe muito (plá!), toma sem cara

Mas lutamos, (há!) Thomas Sankara

Minha mãe ora por mim assim que saio de casa

Inimigos oram por eles quando eu saio de casa

Se isso é um bueiro, daqui vamos vazar

Se é um tabuleiro, avançamos casas

Eles gostam quando preto dança, grita, chora

Eles temem quando um preto pensa

Eu sigo pé no chão, não pra que não me perca

É pra dar impulso pro salto, eu quero ver me pegar

E o que falavam que era um mundo, eu sabia, não era um terço

Tipo um bebê que não aguenta ficar no berço

'Cês dão porrada, espera abraço

Se tudo termina em pizza, que a pizza fique em pedaços

Eles mataram Pac, mataram Big

Eles querem matar um mano que resiste

Eles mataram Pac, mataram Big

Eles querem matar um mano que resiste

E nós queremos ser livres!

E nós queremos ser livres!

E nós queremos ser livres!

Nós queremos ser livres!

Liedvertaling

«Degenen die de gevoeligheid en de kou hebben als ze naar de wereld kijken,

zal verantwoordelijk zijn voor de andere looks

Degenen die nergens bang voor zijn, zullen verantwoordelijk zijn voor moedige en lafaards

Om de kracht, de liefde, de kracht, de wijsheid te zijn

En de strijd voor vrijheid zal alleen eindigen als het wordt gevonden, zodat onze onze

poëzie wordt niet langer met bloed geschreven»

Ze hebben Pac vermoord, ze hebben Big vermoord

Ze willen een broer doden die zich verzet

Ze hebben Pac vermoord, ze hebben Big vermoord

Ze willen een broer doden die zich verzet

En we willen vrij zijn!

En we willen vrij zijn!

En we willen vrij zijn!

Wij willen vrij zijn!

Denk na over de prijs die het is om iemand aan het denken te zetten

In een wereld waar ze een prijs zetten op de geest van degenen die denken

Ik denk aan duizenden, honderden

Het systeem dat nadenkt over mijn zin

Ze stopten de drugs in het midden van de Panthers

Laag zelfbeeld bij zwarte vrouwen

Eeuwenlang vloeken op ons

En vandaag zijn wij die heksen zijn, heksen

Malcolm X, ik vind het niet oké

Ze hebben Marielle vermoord en niemand weet de reden

In het echt kennen we allemaal de reden:

Het is hetzelfde als geen van mijn helden in leven blijft

En ze zeggen dat ons geluid stoort

Maar de wereld, het wordt beter

Het is gewoon dat we zijn als de werken (We zijn als de werken)

En we weten heel goed hoe ze zijn met de werken

Als de broers verenigd zijn

De oorlogen tussen ons en de mensen verdwenen

Na dit vers zullen ze me verrassen, het is waar

Maar wie mij begrijpt zal zien dat het niet gek is

Ik zal worden opgejaagd, als een zeldzaam dier

Als een dure sneaker, om het gevoel van eigenwaarde van de drainerende kinderen weg te nemen

Ze zetten een muizenval, maar ik ben geen muis

Ze zetten een hek, maar ik ben geen vee

Ze zeggen dat je je mond moet houden, nooit je toon verlagen

In de show zijn wij Martin Luther King in Washington

Manifestaties, bevrijdende geesten en pulsen

Oplossingen zoeken, einde huilen en snikken

Laten we de naam van deze straten, deze standbeelden schrappen

Een echte held in deze vierkanten zetten

Als je jezelf veel blootstelt (plá!), doe het dan zonder gezicht

Maar we vechten, (ha!) Thomas Sankara

Mijn moeder bidt voor me zodra ik het huis verlaat

Vijanden bidden voor hen als ik van huis ga

Als dit een mangat is, lekken we vanaf hier

Als het een bord is, gaan we spaties vooruit

Ze vinden het leuk als zwart danst, schreeuwt, huilt

Ze zijn bang als een zwarte denkt

Ik blijf met mijn voeten op de grond, niet zodat je me niet kwijtraakt

Het is om een ​​impuls te geven aan de sprong, ik wil mezelf zien vangen

En wat ze zeiden was een wereld, ik wist het, het was geen derde

Als een baby die er niet tegen kan om in de wieg te liggen

'Je geeft een pak slaag, wacht een knuffel'

Als alles op pizza eindigt, mag de pizza dan in stukken?

Ze hebben Pac vermoord, ze hebben Big vermoord

Ze willen een broer doden die zich verzet

Ze hebben Pac vermoord, ze hebben Big vermoord

Ze willen een broer doden die zich verzet

En we willen vrij zijn!

En we willen vrij zijn!

En we willen vrij zijn!

Wij willen vrij zijn!

Andere nummers van deze artiest:

2

ESSE É MEU ESTILO

Febem, Cesrv, BK • 2019

4

O Que Quiser Fazer

Luccas Carlos, BK • 2017

5

2 Sides Of Me

Duvy, BK • 2020

7

Vivência

Ramonzin, BK • 2020

8

Here It Is

BK • 2008

10

Euro

BK, Morenna • 2021

11

Toxic

DJ Sliqe, BK • 2022

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt