Hieronder staat de songtekst van het nummer Cloud , artiest - Bill Douglas met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bill Douglas
I am the daughter of earth and water and the nursling of the sky
I pass throught the pores of the oceans and shores
I change, but I cannot die
For after the rain, when with never a stain
The pavilion of heaven is bare
And the winds and sunbeams with their convex gleams
build up the blue dome of air
I silently laugh at my own cenotaph
And out of the caverns of rain
Like a child from the womb, like a ghost from the tomb
I arise and unbuild it again
I bring fresh showers for the thirsting flowers from the seas and from the
streams
I bear light shade for the leaves when laid in their noonday dreams
From my wings are shaken the dews that waken the sweet birds every one
when rocked to rest on their mother’s breast as she dances about the sun
I weild the flail of the lashing hail and whiten the green plains under
and then again I dissolve it in rain and laugh as I pass in thunder
I am the daughter of earth and water and the nursling of the sky
I pass through the pores of the oceans and shores
I change, but I cannot die
For after the rain when with never a stain
The pavilion of heaven is bare
And the winds and sunbeams with their convex gleams build up the blue dome of
air
I silently laugh at my own cenotaph
and out of the caverns of rain
Like a child from the womb, like a ghost from the tomb
I arise and unbuild it again
Ik ben de dochter van aarde en water en de voedster van de lucht
Ik ga door de poriën van de oceanen en kusten
Ik verander, maar ik kan niet doodgaan
Voor na de regen, wanneer met nooit een vlek
Het paviljoen van de hemel is kaal
En de wind en zonnestralen met hun bolle glans
bouw de blauwe luchtkoepel op
Ik lach stilletjes om mijn eigen cenotaaf
En uit de grotten van regen
Als een kind uit de baarmoeder, als een geest uit het graf
Ik sta op en bouw het weer op
Ik breng verse douches voor de dorstige bloemen van de zeeën en van de
stromen
Ik draag lichte schaduw voor de bladeren wanneer ze in hun middagdromen worden gelegd
Van mijn vleugels wordt de dauw geschud die de lieve vogels allemaal wakker maakt
wanneer ze worden gewiegd om op de borst van hun moeder te rusten terwijl ze danst over de zon
Ik wed de dorsvlegel van de zwiepende hagel en maak de groene vlaktes eronder wit
en dan weer los ik het op in de regen en lach als ik voorbijga in de donder
Ik ben de dochter van aarde en water en de voedster van de lucht
Ik ga door de poriën van de oceanen en kusten
Ik verander, maar ik kan niet doodgaan
Voor na de regen wanneer met nooit een vlek
Het paviljoen van de hemel is kaal
En de wind en zonnestralen met hun bolle glans bouwen de blauwe koepel van
lucht
Ik lach stilletjes om mijn eigen cenotaaf
en uit de grotten van regen
Als een kind uit de baarmoeder, als een geest uit het graf
Ik sta op en bouw het weer op
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt