Ні, я не хворий - БЕЗОДНЯ
С переводом

Ні, я не хворий - БЕЗОДНЯ

Альбом
Не мовчи!
Год
2008
Язык
`Oekraïens`
Длительность
235760

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ні, я не хворий , artiest - БЕЗОДНЯ met vertaling

Tekst van het liedje " Ні, я не хворий "

Originele tekst met vertaling

Ні, я не хворий

БЕЗОДНЯ

Оригинальный текст

Ненавидиш мої візерунки…

Я спалив їх у навмисній тиші.

Мрієш про поцілунки…

Відкриваються очі

У майбутні сни.

Заплановані ночі

Зупиняєм ми.

Приспів:

Ні, я не хворий!

Ні, не прозорий!

Не намагайся допомогти.

Ні, я не плачу!

Ні, не пробачу

Нікчемну зраду самому собі!

Тікаю від себе.

Прийди до мене!

Збирається тиша

Навчити нас прислухатись.

Одвічна криза зупиняє страх.

Простір у небі покидає мить.

Ти розгубилась, але мій птах летить

Перевод песни

Je haat mijn patronen...

Ik verbrandde ze in opzettelijke stilte.

Droom je van zoenen...

Ogen open

In toekomstige dromen.

Geplande nachten

Wij stoppen.

Refrein:

Nee, ik ben niet ziek!

Nee, niet transparant!

Probeer niet te helpen.

Nee, ik huil niet!

Nee het spijt me

Onbeduidend verraad aan jezelf!

Ik vlucht voor mezelf.

Kom naar me toe!

Er is stilte

Leer ons luisteren.

De eeuwenoude crisis stopt de angst.

De ruimte in de lucht laat een moment over.

Je bent in de war, maar mijn vogel vliegt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt