Night and Day - Bette Midler
С переводом

Night and Day - Bette Midler

Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
330360

Hieronder staat de songtekst van het nummer Night and Day , artiest - Bette Midler met vertaling

Tekst van het liedje " Night and Day "

Originele tekst met vertaling

Night and Day

Bette Midler

Оригинальный текст

Maybe you and i see life with two different visions,

And neither one of us is wrong or right.

And maybe we’re too serious and don’t wanna listen.

I just wanna make you laugh tonight.

We’re like day and night, night and day.

We are both so different in so many ways.

We’re like night and day, day and night,

And we go together just like black and white.

Seems you’re always out one door when i’m in the other.

It’s so hard to find some quiet time.

(so hard to find the time)

Wish that we could spend our lives alone with each other,

And never think about the world outside.

We’re like day and night, night and day.

We are oh, so different in so many ways.

We’re like night and day, day and night.

Still we know it’s gonna be all right.

And if we never really get the picture right,

How many of us ever really win the fight?

I never want to loose your love,

Or let the distance get the best of us,

'cause time is moving fast enough!

Maybe we don’t always share a common opinion.

It’s true that you and i don’t think alike.

But when i look into you eyes and all is forgiven,

(all is forgiven)

All i wanna do is hold you tight.

We’re like day and night, night and day.

We are both so different in so many ways.

We’re like night and day, day and night.

Still we know it’s gonna be all right.

We’re like night and day, day and night.

We go together just like black and white.

We’re like, we’re like, we’re like, we’re like

Day and night, night and day,

Day and night, night and day.

We’re like, we’re like, we’re like

Day and night, night and day.

Like black and white.

Перевод песни

Misschien zien jij en ik het leven met twee verschillende visies,

En geen van ons heeft ongelijk of gelijk.

En misschien zijn we te serieus en willen we niet luisteren.

Ik wil je vanavond gewoon aan het lachen maken.

We zijn als dag en nacht, nacht en dag.

We zijn allebei zo verschillend op zoveel manieren.

We zijn als dag en nacht, dag en nacht,

En we gaan samen, net als zwart en wit.

Het lijkt erop dat jij altijd de ene deur uit bent als ik de andere binnen ben.

Het is zo moeilijk om wat rust te vinden.

(zo moeilijk om de tijd te vinden)

Ik wou dat we ons leven alleen met elkaar konden doorbrengen,

En denk nooit aan de buitenwereld.

We zijn als dag en nacht, nacht en dag.

We zijn oh, zo verschillend op zoveel manieren.

We zijn als dag en nacht, dag en nacht.

Toch weten we dat het goed komt.

En als we het plaatje nooit goed krijgen,

Hoeveel van ons hebben het gevecht ooit echt gewonnen?

Ik wil je liefde nooit verliezen,

Of laat de afstand het beste van ons krijgen,

want de tijd gaat snel genoeg!

Misschien delen we niet altijd een gemeenschappelijke mening.

Het is waar dat jij en ik niet hetzelfde denken.

Maar als ik in je ogen kijk en alles is vergeven,

(alles is vergeven)

Het enige wat ik wil doen, is je stevig vasthouden.

We zijn als dag en nacht, nacht en dag.

We zijn allebei zo verschillend op zoveel manieren.

We zijn als dag en nacht, dag en nacht.

Toch weten we dat het goed komt.

We zijn als dag en nacht, dag en nacht.

We gaan samen, net als zwart en wit.

We zijn zoals, we zijn zoals, we zijn zoals, we zijn zoals

Dag en nacht, nacht en dag,

Dag en nacht, nacht en dag.

We zijn zoals, we zijn zoals, we zijn zoals

Dag en nacht, nacht en dag.

Zoals zwart-wit.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt