Every Road Leads Back to You - Bette Midler
С переводом

Every Road Leads Back to You - Bette Midler

Альбом
For the Boys (Music from the Motion Picture)
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
227900

Hieronder staat de songtekst van het nummer Every Road Leads Back to You , artiest - Bette Midler met vertaling

Tekst van het liedje " Every Road Leads Back to You "

Originele tekst met vertaling

Every Road Leads Back to You

Bette Midler

Оригинальный текст

Keali’i:

Old friend, here we are

Lookin' back at all the years and tears that we’ve been through

It feels so good to see you

Lookin' back in time

There’s been other friends and other lovers

But no other one like you

All my life

No one ever has known me better

I must have traveled down a thousand roads

Been so many places, seen so many faces

Always on my way to somethin' new, oh

But it doesn’t matter 'cause no matter where I go

Every road leads back

Every road just seems to lead me back to you

Robi:

Old friend, there were times

I didn’t want to see your face or hear your name again

Now those times are far behind me

It’s so good to see your smile

I’d forgotten how you were the one

Who’d make me smile the way you do

All this time

You’re the one that I want beside me

I must have traveled down a thousand roads

Been so many places, seen so many faces

Always on my way to somethin' new, oh

But it doesn’t matter 'cause no matter where I go

Every road leads back

Every road just seems to lead me back to you

Both:

I must have traveled down a thousand roads

Been so many places, seen so many faces

Always on my way to somethin' new, oh

But it doesn’t matter 'cause no matter where I go

Every road leads back

Every road just seems to lead me back to you

Robi: Every road just seems to lead me back…

Keali’i: Oo…

Both: to you

Перевод песни

Keali'i:

Oude vriend, hier zijn we

Terugkijkend op alle jaren en tranen die we hebben meegemaakt

Het voelt zo goed om je te zien

Terugkijken in de tijd

Er zijn andere vrienden en andere geliefden geweest

Maar niemand anders zoals jij

Heel mijn leven

Niemand heeft me ooit beter gekend

Ik moet wel duizend wegen hebben afgelegd

Op zoveel plaatsen geweest, zoveel gezichten gezien

Altijd op weg naar iets nieuws, oh

Maar het maakt niet uit, waar ik ook ga

Elke weg leidt terug

Elke weg lijkt me gewoon terug naar jou te leiden

Robi:

Oude vriend, er waren tijden

Ik wilde je gezicht niet meer zien of je naam niet meer horen

Nu liggen die tijden ver achter me

Het is zo goed om je glimlach te zien

Ik was vergeten hoe jij de ware was

Wie zou me doen glimlachen zoals jij doet

Al die tijd

Jij bent degene die ik naast me wil hebben

Ik moet wel duizend wegen hebben afgelegd

Op zoveel plaatsen geweest, zoveel gezichten gezien

Altijd op weg naar iets nieuws, oh

Maar het maakt niet uit, waar ik ook ga

Elke weg leidt terug

Elke weg lijkt me gewoon terug naar jou te leiden

Beide:

Ik moet wel duizend wegen hebben afgelegd

Op zoveel plaatsen geweest, zoveel gezichten gezien

Altijd op weg naar iets nieuws, oh

Maar het maakt niet uit, waar ik ook ga

Elke weg leidt terug

Elke weg lijkt me gewoon terug naar jou te leiden

Robi: Elke weg lijkt me gewoon terug te leiden...

Keali'i: Oo...

Beide: aan jou

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt