Hieronder staat de songtekst van het nummer Delta Dawn , artiest - Bette Midler met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bette Midler
She was forty-one, her daddy still called her baby
And everyone in Brownsville thinks she’s crazy
'Cause she walks to the station with a suitcase in her hand
See she’s, she’s looking for a mysterious dark haired man
In her younger days they called her Delta Dawn
Prettiest woman you ever laid your eyes upon
But a man of low degree stood right by her side
And he promised he would take her for his bride
Oh, and Delta Dawn, what’s that flower you have on?
Could it be a faded rose from days gone by?
Did I hear you say he was meeting you here today, yeah
To take you to his mansion in the sky?
Oh, Delta Dawn, what’s that flower you got on?
Could it be a faded rose from days gone by?
Did I hear you say he was meeting you here today
To take you to his mansion in the sky?
Delta Dawn, what’s that flower you got on, girl?
Could it be a faded rose from days gone by?
Did I hear you say he was meeting you here today?
Gonna take you to his mansion in the sky
Delta Dawn, what’s that flower you’ve got on?
Could it be a faded rose from days gone by?
Did I hear you say he you here today?
He’s gonna take you to his mansion in the sky
To take you to his mansion, oh, can’t wait to go in the sky
He’s gonna take you, gonna take you
He’s gonna take you to his mansion
He’s gonna take you, gonna take you
He’s gonna take you to his mansion
He’s gonna take you
He’s gonna take you
He’s gonna take you
Take me, take me to his mansion
He promised me a mansion in the sky
Take me to the sky
He’s gonna take you
He’s gonna take you
He’s gonna take you
Take me, take me, take me
Why won’t you take me to your mansion?
He promised me a mansion in the sky
Why don’t you take me to the sky?
Ze was eenenveertig, haar vader noemde haar nog steeds baby
En iedereen in Brownsville denkt dat ze gek is
Omdat ze naar het station loopt met een koffer in haar hand
Kijk, ze is op zoek naar een mysterieuze donkerharige man
In haar jonge jaren noemden ze haar Delta Dawn
Mooiste vrouw die je ooit hebt gezien
Maar een man van lage graad stond naast haar
En hij beloofde dat hij haar als zijn bruid zou nemen
Oh, en Delta Dawn, wat is die bloem die je op hebt?
Zou het een vervaagde roos uit vervlogen tijden kunnen zijn?
Hoorde ik je zeggen dat hij je hier vandaag zou ontmoeten, yeah
Om je mee te nemen naar zijn landhuis in de lucht?
Oh, Delta Dawn, wat is die bloem die je op hebt?
Zou het een vervaagde roos uit vervlogen tijden kunnen zijn?
Hoorde ik je zeggen dat hij je hier vandaag zou ontmoeten?
Om je mee te nemen naar zijn landhuis in de lucht?
Delta Dawn, wat is die bloem die je op hebt, meisje?
Zou het een vervaagde roos uit vervlogen tijden kunnen zijn?
Hoorde ik je zeggen dat hij je hier vandaag zou ontmoeten?
Ik neem je mee naar zijn landhuis in de lucht
Delta Dawn, wat is die bloem die je op hebt?
Zou het een vervaagde roos uit vervlogen tijden kunnen zijn?
Hoorde ik je zeggen dat hij je hier vandaag was?
Hij neemt je mee naar zijn landhuis in de lucht
Om je naar zijn landhuis te brengen, oh, ik kan niet wachten om de lucht in te gaan
Hij neemt je mee, hij neemt je mee
Hij neemt je mee naar zijn landhuis
Hij neemt je mee, hij neemt je mee
Hij neemt je mee naar zijn landhuis
Hij neemt je mee
Hij neemt je mee
Hij neemt je mee
Breng me, breng me naar zijn landhuis
Hij beloofde me een herenhuis in de lucht
Breng me naar de hemel
Hij neemt je mee
Hij neemt je mee
Hij neemt je mee
Neem me, neem me, neem me
Waarom neem je me niet mee naar je landhuis?
Hij beloofde me een herenhuis in de lucht
Waarom neem je me niet mee naar de hemel?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt