Hieronder staat de songtekst van het nummer Flying South , artiest - Benny Hill met vertaling
Originele tekst met vertaling
Benny Hill
Chorus
I’m flying south for the summer, I’m gonna follow the sun,
I’m flying south for the summer now the mating season’s begun.
In San Tropez I met Selina, now her figure was not very nice,
She was so thin the cats had her out on the landing twice.
When she went down to the beach there, everyone stared at her,
And when she wore her topless bathing suit, people kept calling her 'sir'.
Oh,
In Lisbon I first kissed Maria, it was late on a September night,
She was a vision of loveliness in the early morning light.
I said, «Tell me, where have you been all my life, my Venus of the dawn?»
She smiled and said, «Well, for the first twenty years I wasn’t even born."Oh,
Big Annie from Brighton once ordered a steak weighing nine and a quarter pound,
The butcher, he said, «Will you take it, ma’am, or shall I send it 'round?»
She said, «No, I just wanna look at it 'cause I’ve been dieting like a chump,
And that’s what I’ve lost and I just wanna see what it looks like in one lump.
«Oh,
Oh, one day I saw in Jerona on a river so quiet and remote,
Eight lovely girls from the college, they were all in the same boat.
And as they rode in unison by me, I gallantly waved my hat,
And I said with a sigh, «I wish that I could stroke a crew just like that."Oh,
With Rita I stood in a tube train, we were hanging on tight by the strap,
When she let her pretty white hanky fall on a sleeping old gentleman’s lap.
Now, when he awoke from his slumber he saw everyone staring at him,
And thinking it was his shirt tail he slyly tucked it in.
Refrein
Ik vlieg naar het zuiden voor de zomer, ik ga de zon volgen,
Ik vlieg naar het zuiden voor de zomer nu het paarseizoen is begonnen.
In San Tropez ontmoette ik Selina, nu was haar figuur niet erg mooi,
Ze was zo mager dat de katten haar twee keer op de overloop hadden.
Toen ze daar naar het strand ging, staarde iedereen haar aan,
En als ze haar topless badpak droeg, noemden mensen haar steeds 'meneer'.
Oh,
In Lissabon heb ik Maria voor het eerst gekust, het was laat op een septemberavond,
Ze was een visioen van schoonheid in het vroege ochtendlicht.
Ik zei: "Vertel me, waar ben je mijn hele leven geweest, mijn Venus van de dageraad?"
Ze glimlachte en zei: "Nou, de eerste twintig jaar was ik niet eens geboren."
Big Annie uit Brighton bestelde ooit een steak van negen en een kwart pond,
De slager, zei hij, "wilt u het aannemen, mevrouw, of zal ik het rondzenden?"
Ze zei: "Nee, ik wil er gewoon naar kijken omdat ik op dieet ben als een sukkel,
En dat is wat ik ben kwijtgeraakt en ik wil gewoon zien hoe het eruit ziet in één brok.
"Oh,
Oh, op een dag zag ik in Jerona aan een rivier die zo stil en afgelegen was,
Acht lieve meisjes van de universiteit, ze zaten allemaal in hetzelfde schuitje.
En terwijl ze eenstemmig naast me reden, zwaaide ik galant met mijn hoed,
En ik zei met een zucht: "Ik wou dat ik een bemanning zo kon aaien." Oh,
Met Rita stond ik in een metrotrein, we hingen ons stevig vast aan de riem,
Toen ze haar mooie witte zakdoek op de schoot van een slapende oude heer liet vallen.
Toen hij wakker werd uit zijn slaap, zag hij dat iedereen naar hem staarde,
En omdat hij dacht dat het zijn hemdstaart was, stopte hij die er geniepig in.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt