Hieronder staat de songtekst van het nummer Judy min vän , artiest - Benjamin Ingrosso met vertaling
Originele tekst met vertaling
Benjamin Ingrosso
Judy min vän, du säger knappt nånting i telefon
Är det så här det kommer sluta efter alla år?
Börjar du att inse att du mår bättre där du är?
Ja, då kanske det var menat att vi skulle hamna här
Judy min vän, jag känner tårar rinna ner min kind
Jag tvingas säga sista ordet fast jag inte vill
Du sa vi måste prata.
Det tar bara nån minut
Och jag känner hur jag rasar ner och hjärtat går itu
Men det fanns en dröm.
Jag målade i färger
Där är du och jag och allt vi skulle va
Men drömmar går i kras.
vi hade våra dar
Men nu börjar jag förstå att det aldrig kommer bli vi två
Judy min vän, vad du är tankfull
Varför Judy min vän?
Judy min vän, du är tyst och sorgsen
Varför Judy min vän?
Jag kanske måste inse att det blir aldrig som förut
Ja, vi var nog aldrig menade älskling, jag och du
Men det fanns n dröm.
Jag målade i färger
Bara du och jag och allt vi skulle va
Mn drömmar går itu och allting har ett slut
Men nu börjar jag förstå att det aldrig kommer bli vi två
Ja, nu har jag börjat att inse det blir aldrig vi igen
Men jag kommer aldrig att glömma vår historia Judy min vän
Judy mijn vriend, je zegt bijna niets aan de telefoon
Is dit hoe het zal eindigen na al die jaren?
Begin je te beseffen dat je je beter voelt waar je bent?
Ja, dan was het misschien de bedoeling dat we hier terecht zouden komen
Judy mijn vriend, ik voel tranen over mijn wangen lopen
Ik ben gedwongen het laatste woord te zeggen, ook al wil ik dat niet
Je zei dat we moesten praten.
Het duurt maar een minuut
En ik heb het gevoel dat ik instort en mijn hart bonst
Maar er was een droom.
Ik schilderde in kleuren
Daar ben jij en ik en alles wat we zouden zijn
Maar dromen vallen uiteen.
we hadden onze dagen
Maar nu begin ik te begrijpen dat wij nooit met z'n tweeën zullen zijn
Judy mijn vriend, wat ben je attent
Waarom Judy, mijn vriend?
Judy mijn vriend, je bent stil en verdrietig
Waarom Judy, mijn vriend?
Misschien moet ik me realiseren dat het nooit meer hetzelfde zal zijn als voorheen
Ja, we waren waarschijnlijk nooit bedoeld schat, jij en ik
Maar er was een droom.
Ik schilderde in kleuren
Alleen jij en ik en alles wat we zouden doen
Mijn dromen zijn verbrijzeld en aan alles komt een einde
Maar nu begin ik te begrijpen dat wij nooit met z'n tweeën zullen zijn
Ja, nu begin ik te beseffen dat we er nooit meer zullen zijn
Maar ik zal ons verhaal nooit vergeten Judy mijn vriend
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt