Hieronder staat de songtekst van het nummer Ma Débora , artiest - Benash met vertaling
Originele tekst met vertaling
Benash
Kamal à la prod'
On a su avancer, on a su
On a su avancer, on a su
On a su avancer, même dans l’obscurité
Nos regards étaient fixés là-haut
Trouve une femme, trouve le bonheur
Quand elle est guidée par le Très-Haut
Tu m’aides à rester solide des deux bouts
À deux, on encaissera mieux les coups
T’es une abeille qui produit du bon miel
Guerre n’est pas physique, elle est spirituelle
Faut du courage pour aimer donc je t’aime, han
J’ai connu la street, connu plein de 'blèmes
Aujourd’hui, j’récolte de l’amour car j’en sème
Plus proche de Débora que d’Jézabel, han
Sombre chemin, j’ai emprunté (Mmh-mmh)
Mais en prière, tu t'élevais (Mmh-mmh)
Le banlieusard a été sauvé, je vis
T’es ma Débora (Je vis), ma Débora (Je vis)
Ma Débora, t’es ma Débora
La sage-femme bâti son foyer
Par amour, elle peut tout sacrifier
Mes péchés ont failli tout détruire (Tout)
Mais tu m’as prouvé ta loyauté
Je veux être auprès d’toi, fais-moi juste une ce-pla
Laissons Dieu nous guider pour aucun mauvais choix, eh
T’es pas comme toutes ces filles attirées par c’qui brille, qui au final,
les détruit, oh
Le banlieusard n’est plus dans le bendo
J’suis plus au shtar, j’suis mon propre sse-bo, ouais
Plus la même vie depuis qu’j’me rangea
T’es plus qu’une mère, t’es une guerrière comme Débora
Sombre chemin, j’ai emprunté (Mmh-mmh)
Mais en prière, tu t'élevais (Mmh-mmh)
Le banlieusard a été sauvé, je vis
T’es ma Débora (Je vis), ma Débora (Je vis)
Ma Débora, t’es ma Débora (Mmh-mmh)
T’es ma Débora, ma Débora
T’es ma Débora, t’es ma Débora (Mmh-mmh)
T’es ma Débora, Débora, Débo'
T’es ma Débora (N.H.B, c’est léger), Débora
Débora (Débora), t’es ma Débora (T'es ma Débora)
T’es ma Débora (Débora), t’es ma Débora
Débora, t’es ma Débora (Débo')
T’es ma Débora, t’es ma Débora (Débo')
Glai-Glai-Glaive Music
Kamal op productie
We wisten hoe we verder moesten, we wisten het
We wisten hoe we verder moesten, we wisten het
We gingen door, ook in het donker
Onze ogen waren daar gevestigd
Vind een vrouw, vind geluk
Wanneer geleid door de Allerhoogste
Je helpt me sterk te blijven aan beide kanten
Samen nemen we de hits beter op
Je bent een bij die goede honing produceert
Oorlog is niet fysiek, het is spiritueel
Er is moed voor nodig om lief te hebben, dus ik hou van je, han
Ik kende de straat, kende veel 'problemen'
Vandaag oogst ik liefde omdat ik het zaai
Dichter bij Débora dan bij Izebel, han
Donker pad dat ik heb genomen (Mmh-mmh)
Maar in gebed stond je op (Mmh-mmh)
De forens is gered, ik leef
Jij bent mijn Débora (ik leef), mijn Débora (ik leef)
Mijn Debora, jij bent mijn Debora
De verloskundige bouwt haar huis
Voor de liefde kan ze alles opofferen
Mijn zonden hebben bijna alles vernietigd (alles)
Maar je hebt je loyaliteit aan mij bewezen
Ik wil bij je zijn, doe me gewoon een ding
Laat God ons leiden voor geen verkeerde keuzes, eh
Je bent niet zoals al die meisjes die aangetrokken worden door wat schijnt, wie uiteindelijk,
vernietig ze, oh
De forens zit niet meer in de bendo
Ik ben niet meer op de shtar, ik ben mijn eigen sse-bo, yeah
Niet hetzelfde leven sinds ik opgeborgen was
Je bent meer dan een moeder, je bent een krijger zoals Debora
Donker pad dat ik heb genomen (Mmh-mmh)
Maar in gebed stond je op (Mmh-mmh)
De forens is gered, ik leef
Jij bent mijn Débora (ik leef), mijn Débora (ik leef)
Mijn Débora, jij bent mijn Débora (Mmh-mmh)
Jij bent mijn Débora, mijn Débora
Jij bent mijn Débora, jij bent mijn Débora (Mmh-mmh)
Jij bent mijn Débora, Débora, Débo'
Jij bent mijn Débora (N.H.B, het is licht), Débora
Débora (Débora), je bent mijn Débora (Je bent mijn Débora)
Jij bent mijn Débora (Débora), jij bent mijn Débora
Débora, jij bent mijn Débora (Débo')
Jij bent mijn Debora, jij bent mijn Debora (Debo')
Glai-Glai-Glaive-muziek
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt