The Outlandish Knight - Bellowhead
С переводом

The Outlandish Knight - Bellowhead

Альбом
Burlesque
Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
423170

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Outlandish Knight , artiest - Bellowhead met vertaling

Tekst van het liedje " The Outlandish Knight "

Originele tekst met vertaling

The Outlandish Knight

Bellowhead

Оригинальный текст

Lady Margaret she sits in her bower sewing

Ma ba and the lilly ba

When she saw the knight with his horn a-blowing

On the very first morning of May

«Oh I wish that I had that horn I hear blowing»

And it’s ma ba and the lilly ba

«And that young knight to sleep here on my breast»

On the very first morning of May

Well the lady she had these words scarce spoke

And it’s ma ba and the lilly ba

When in at her window the knight come a-jumping

On the very first morning of May

«Oh strange it is, oh strange young woman»

And it’s ma ba and the lilly ba

«I can scarce blow my horn since I hear you a-calling

On the very first morning of May»

«Go fetch you gold from your father’s table

Deliver it unto me

And the two fastest horses in your father’s stable

Where there stand thirty and three»

So he’s mounted him on the black, black horse

And she’s rode on the dappled grey

And they rode till they come to the broad sea shore

Just three hours before it was day

«Lie down, lie down from your horse,» he says

«And deliver it unto me

For it’s six pretty maids I have drownèd here

And the seventh one you shall be»

«Take off, take off your clothes,» he says

«And deliver them unto me

For they are too fine and costly robes

For to rot in the salt, salt sea»

«Lie down, lie down from your horse,» she says

«And turn your back on me

For it’s not fitting that any gentle man

A naked lady should see»

So he’s mounted him down off his horse so high

And he’s turned his back on she

And she catched him around the middle so small

And tumbled him all down in the sea

Sometimes he sank, sometimes he swam

And it’s ma ba and the lilly ba

«Oh help, oh help, oh my pretty mistress

Or drownèd I shall be»

«Lie there, lie there oh you false young man

Lie there instead of me

For it’s six pretty maids you have drownèd here

And the seventh one has drownèd thee»

So she’s mounted her on the black, black horse

And she’s led the dappled grey

And she rode til she come to her father’s house

An hour before it was day

And a parrot sitting up on her window side

And it’s mah bah and the lilly bah

«Oh where have you been, oh my pretty mistress

So long before it is day?»

«Don't you prittle, don’t you prattle, oh my pretty polly

Don’t you tell the tales on me

And your cage shall be made of the best glitt’ring gold

Your perch of the best ivory»

But her father sitting up at his window-side

On a-hearing the parrot did say

«Oh, what is the matter, oh my pretty polly

That you cry so long before the day?»

«Oh there come a cat to my window side»

And it’s ma ba and the lilly ba

«And I was a-calling my pretty mistress»

Just to frighten that p****-cat away…

Перевод песни

Lady Margaret zit in haar prieel te naaien

Ma ba en de lilly ba

Toen ze de ridder met zijn hoorn zag blazen...

Op de allereerste ochtend van mei

«O, ik wou dat ik die hoorn had die ik hoor blazen»

En het is ma ba en de lilly ba

«En die jonge ridder die hier op mijn borst slaapt»

Op de allereerste ochtend van mei

Nou, de dame die ze had deze woorden sprak schaars

En het is ma ba en de lilly ba

Toen ze bij haar raam binnenkwam, kwam de ridder springen

Op de allereerste ochtend van mei

"Oh vreemd is het, oh vreemde jonge vrouw"

En het is ma ba en de lilly ba

"Ik kan nauwelijks op mijn hoorn blazen sinds ik je hoor roepen"

Op de allereerste ochtend van mei»

"Ga goud halen van je vaders tafel"

Lever het aan mij af

En de twee snelste paarden in de stal van je vader

Waar er drieëndertig staan»

Dus hij heeft hem op het zwarte, zwarte paard gezet

En ze reed op het gevlekte grijs

En ze reden tot ze bij de brede zeekust kwamen

Slechts drie uur voordat het dag was

"Ga liggen, ga liggen van je paard", zegt hij

«En bezorg het aan mij»

Want het zijn zes mooie meiden die ik hier ben verdronken

En de zevende zul je zijn»

"Trek uit, doe je kleren uit", zegt hij

«En lever ze mij over»

Want het zijn te fijne en kostbare gewaden

Om te rotten in de zoute, zoute zee»

«Ga liggen, ga liggen van je paard,» zegt ze

«En keer me de rug toe

Want het past niet dat een vriendelijke man

Een naakte dame zou moeten zien»

Dus hij heeft hem zo hoog van zijn paard gezet

En hij keerde haar de rug toe

En ze ving hem in het midden zo klein

En tuimelde hem helemaal naar beneden in de zee

Soms zonk hij, soms zwom hij

En het is ma ba en de lilly ba

«Oh help, oh help, oh mijn mooie meesteres

Of verdronken zal ik zijn»

"Lieg daar, lig daar oh jij valse jongeman"

Lig daar in plaats van mij

Want het zijn zes mooie meiden die je hier bent verdronken

En de zevende heeft u verdronken»

Dus ze heeft haar op het zwarte, zwarte paard gezet

En ze heeft de gevlekte grijze geleid

En ze reed tot ze bij haar vaders huis kwam

Een uur voordat het dag was

En een papegaai die rechtop aan haar raamkant zit

En het is mah bah en de lilly bah

«Oh waar ben je geweest, oh mijn mooie meesteres

Zo lang voordat het dag is?»

«Krijg je niet, klets je niet, oh mijn mooie polly

Vertel de verhalen niet over mij

En je kooi zal gemaakt zijn van het beste glitt'ring goud

Uw baars van het beste ivoor»

Maar haar vader zat aan zijn raamkant

Bij een hoorzitting zei de papegaai:

«Oh, wat is er aan de hand, oh mijn mooie polly

Dat je zo lang voor de dag huilt?»

«O, daar komt een kat aan mijn raamkant»

En het is ma ba en de lilly ba

"En ik belde mijn mooie matresse"

Gewoon om die klootzak af te schrikken...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt