Misstänkt - Beldina, Seinabo Sey, Timbuktu
С переводом

Misstänkt - Beldina, Seinabo Sey, Timbuktu

Альбом
För Livet Till Döden
Год
2014
Язык
`Zweeds`
Длительность
253620

Hieronder staat de songtekst van het nummer Misstänkt , artiest - Beldina, Seinabo Sey, Timbuktu met vertaling

Tekst van het liedje " Misstänkt "

Originele tekst met vertaling

Misstänkt

Beldina, Seinabo Sey, Timbuktu

Оригинальный текст

Om du vill titta snett, ställ dig på diagonalen

You know?

Det är över.

Det är så över

Det här är tjugohundratalet o mycket har hänt mig

I Norge e jag svensk hemma e jag utländsk, ye

Ja ni som vet, vet

Man vill ju rulla genom livet o endast bedömas på sin fethet

Så många gånger jag blivit stoppad av polisen

Fått misstänksamma blickar när jag går in i butiker

O frågan jag möts av om och om igen, igen

«Hej, Vart kommer du från egentligen?»

Mammas släkt är slaver, farsans dom va slavar

Men nu står jag här, tror att jag stannar kvar, va'

Född och uppvuxen i det mellanförskapet

Kanske mina barns rötter kanske kommer brygga det gapet

Inte sagt med bitterhet, jag snackar verklighet

För den jag är definieras ju av ärftlighet

Jag menar verkligen, jag vet att min hudfärg är vacker

Precis som våran framtid, kanske

Ser dej titta snett som om jag vore speciell

Blicken följer varje steg som jag tar här

Vet att du ser mig som samhällets fiende

E det jag som borde vara misstänkt, misstänkt, misstänkt?

Det här att man är misstänkt tills motsatsen bevisas

Man känner sig instängd i en fyrkant

Klurigt att förklara men man känner när det händer

I 55 länder, på 6 kontinenter

O jag har fällt tårar, slagsmål några

När komma in på klubben inte kom på frågan

Inga högervindar ska få släcka min låga

O skällsord biter inte nu när jag tål allt

Apljud från vakterna på Kramers hörna

När norrmalmspiketen gav mig slag o törnar

Jag är bara en, men jag skriver för tusen

Om det är byggt i strukturen så river vi husen

Jag släpper sorgen fri, jag släpper ilskan också

Våran värld e kry, kan någon ringa doktorn?

För jag ska upp till toppen o det e jävligt brant

Men jag har vatt på botten så jag är jävligt stark

Ser dig titta snett

Som om jag vore speciell

Blicken följer varje steg som jag tar här

Vet du ser mig som samhällets fiende

Är det jag som borde va' misstänkt?

Misstänkt, misstänkt

Misstänkt, misstänkt, misstänkt

Precis som jag misstänkt

Misstänkt, misstänkt, misstänkt

(Det är över)

Ser dig titta snett

Som om jag vore speciell

Blicken följer varje steg som jag tar här

Vet du ser mig som samhällets fiende

Är det jag som borde va' misstänkt?

Misstänkt, misstänkt

Ser dig titta snett

Som om jag vore speciell

Blicken följer varje steg som jag tar här

Vet du ser mig som samhällets fiende

Är det jag som borde va misstänkt?

Misstänkt, misstänkt

Jag är inte ens arg längre

Jag känner mig fan upprymd

Jag vet var vi står

Jag vet vad som är vad

Och jag vet vad den blicken betyder

Och den biter inte på mig

Längre

Åh nej!

-Det är det jag snackar om i denna låten också, jag skämdes ett bra tag

För att mina föräldrar snackade inte ren svenska

Och jag såg annorlunda ut än alla andra kidsen

-Jag har känt att jag ibland måste vara bättre än de andra

Med tanke på mitt efternamn och var jag kommer ifrån

Som man har känt ibland man måste ge mycket mer än de andra

Jag menar, jag hade inte varit där ja är idag om inte jag hade jobbat hårt

varje dag och kämpat

Перевод песни

Als je scheef wilt kijken, ga dan op de diagonaal staan

Je weet wel?

Het is voorbij.

Het is zo voorbij

Dit is de twintigste eeuw en er is veel met mij gebeurd

In Noorwegen ben ik Zweeds thuis en ik ben buitenlands, ja

Ja, jij die weet, weet het

Je wilt door het leven rollen en alleen beoordeeld worden op je dikheid

Zo vaak ben ik tegengehouden door de politie

Kreeg verdachte blikken als ik winkels binnenloop

Oh, de vraag die ik keer op keer tegenkom, weer opnieuw

"Hé, waar kom je echt vandaan?"

De familieleden van de moeder zijn slaven, de oordelen van de vader zijn slaven

Maar nu sta ik hier, ik denk dat ik blijf, huh'

Geboren en getogen in die middenklasse

Misschien kunnen de wortels van mijn kinderen die kloof overbruggen

Om niet met bitterheid te zeggen, ik heb het over de realiteit

Want wie ik ben wordt bepaald door erfelijkheid

Ik bedoel echt, ik weet dat mijn huidskleur mooi is

Net als onze toekomst, misschien

Zie je argwanend kijken alsof ik speciaal ben

De blik volgt elke stap die ik hier zet

Weet dat je mij ziet als de vijand van de samenleving

Ben ik het die moet worden verdacht, verdacht, verdacht?

Dit is dat je een verdachte bent totdat het tegendeel is bewezen

Je voelt je gevangen in een vierkant

Lastig om uit te leggen, maar je voelt wanneer het gebeurt

In 55 landen, op 6 continenten

Oh ik heb tranen vergoten, sommige gevechten

Bij het betreden van de club kwam niet op de vraag

Geen enkele juiste wind mag mijn vlam doven

O beledigingen bijten niet nu ik alles kan verdragen

Geluid van de bewakers bij Kramer's corner

Toen de Norrmalm-piek me klappen en doornen gaf

Ik ben maar één, maar ik schrijf voor duizend

Als het in de structuur wordt gebouwd, zullen we de huizen afbreken

Ik laat verdriet los, ik laat ook woede los

Onze wereld e kry, kan iemand de dokter bellen?

Omdat ik naar de top ga en het is verdomd steil

Maar ik heb water op de bodem, dus ik ben verdomd sterk

Zie je scheef kijken

Alsof ik speciaal ben

De blik volgt elke stap die ik hier zet

Weet je dat je mij ziet als de vijand van de samenleving?

Ben ik degene die verdacht moet worden?

Verdacht, verdacht

Verdacht, vermoed, vermoed

Net zoals ik vermoedde

Verdacht, vermoed, vermoed

(Het is voorbij)

Zie je scheef kijken

Alsof ik speciaal ben

De blik volgt elke stap die ik hier zet

Weet je dat je mij ziet als de vijand van de samenleving?

Ben ik degene die verdacht moet worden?

Verdacht, verdacht

Zie je scheef kijken

Alsof ik speciaal ben

De blik volgt elke stap die ik hier zet

Weet je dat je mij ziet als de vijand van de samenleving?

Ben ik het die een verdachte moet zijn?

Verdacht, verdacht

Ik ben niet eens meer boos

Ik voel me verdomd opgetogen

Ik weet waar we staan

ik weet wat wat is

En ik weet wat die blik betekent

En het bijt me niet

Langer

Oh nee!

- Daar heb ik het ook over in dit nummer, ik heb me lang geschaamd

Omdat mijn ouders geen puur Zweeds spraken

En ik zag er anders uit dan alle andere kinderen

-Ik heb het gevoel dat ik soms beter moet zijn dan de anderen

Gezien mijn achternaam en waar ik vandaan kom

Zoals je weet, moet je soms veel meer geven dan de anderen

Ik bedoel, ik zou er niet zijn geweest, ja vandaag is als ik niet hard had gewerkt

elke dag en worstelde

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt