Wow - Beck, Mexican Institute Of Sound, Mü (La Banda Bastön)
С переводом

Wow - Beck, Mexican Institute Of Sound, Mü (La Banda Bastön)

Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
224020

Hieronder staat de songtekst van het nummer Wow , artiest - Beck, Mexican Institute Of Sound, Mü (La Banda Bastön) met vertaling

Tekst van het liedje " Wow "

Originele tekst met vertaling

Wow

Beck, Mexican Institute Of Sound, Mü (La Banda Bastön)

Оригинальный текст

Giddy up, giddy up

Giddy up

Giddy up, giddy up

Wanna move into a fool’s gold room

With my pulse on the animal jewels

Of the rules that you choose to use to get loose

With the luminous moves

Bored of these limits, let me get, let me get it like—

—wow!

It’s like, right now

It’s like, wow!

It’s like, right—

—right now

It’s like, wow!

It’s like, right now

It’s like, wow!

It’s like, right now

Oh, wow!

It’s my life, your life

Live it once, can’t live it twice

So nice, so nice

Smooth like a tidal wave, take you on a getaway

My friends, your friends

Livin' every day like it’s just about to end

Now we’re pissin' in the wind 'cause it’s so pine fresh

Right now

Yeah I, I wanna get it like—

—wow!

It’s like, right now

It’s like, wow!

It’s like—

(Giddy up)

—wow!

It’s like, right now

Wow!

Wow!

Oh, wow, it’s like, right now

It’s your life

Falling like a hot knife

Call your wife;

secular times, these times

My demon’s on the cell phone

To your demons, nothing’s even right or wrong

It’s irrelevant, elephant in the room goes, «Boom,»

Standing on the lawn doin' jiu jitsu

Girl in a bikini with the Lamborghini shih tzu

It’s your life

You gotta try to get it right

Look around, don’t forget where you came from

It’s just another perfect night

We’re gonna take it around the world

(Wow!)

We’re gonna take it around the world

(Wow!)

Ride these wild horses

(Wow!)

Ride these wild horses

(Wow!)

We’re gonna take it around the world

Like—

(Wow—wow!)

Giddy up, giddy up

Like—

Giddy up!

Wow!

What a beautiful day!

Перевод песни

Duizelig, duizelig

duizelig worden

Duizelig, duizelig

Wil je verhuizen naar de gouden kamer van een dwaas?

Met mijn hartslag op de dierenjuwelen

Van de regels die je gebruikt om los te komen

Met de lichtgevende bewegingen

Verveeld van deze limieten, laat me het krijgen, laat me het krijgen zoals-

-wauw!

Het is zoals, nu

Het is zoals, wauw!

Het is alsof, toch—

-nu

Het is zoals, wauw!

Het is zoals, nu

Het is zoals, wauw!

Het is zoals, nu

Oh wow!

Het is mijn leven, jouw leven

Leef het één keer, kan het niet twee keer beleven

Zo leuk, zo leuk

Soepel als een vloedgolf, neem je mee op een uitje

Mijn vrienden, jouw vrienden

Leef elke dag alsof het bijna ten einde loopt

Nu pissen we in de wind, want het is zo vers dennen

Nu

Ja, ik, ik wil het krijgen zoals—

-wauw!

Het is zoals, nu

Het is zoals, wauw!

Het is als-

(Duizelig)

-wauw!

Het is zoals, nu

Wauw!

Wauw!

Oh, wauw, het is zoals, nu

Het is jouw leven

Vallen als een heet mes

Bel je vrouw;

seculiere tijden, deze tijden

Mijn demon zit op de mobiele telefoon

Voor je demonen is niets goed of fout

Het is niet relevant, de olifant in de kamer zegt: «Boom»

Staande op het gazon jiu jitsu doen

Meisje in bikini met de Lamborghini shih tzu

Het is jouw leven

Je moet proberen het goed te doen

Kijk om je heen, vergeet niet waar je vandaan komt

Het is gewoon weer een perfecte nacht

We gaan de wereld rond

(Wauw!)

We gaan de wereld rond

(Wauw!)

Berijd deze wilde paarden

(Wauw!)

Berijd deze wilde paarden

(Wauw!)

We gaan de wereld rond

Leuk vinden-

(Wow Wow!)

Duizelig, duizelig

Leuk vinden-

Duizelig!

Wauw!

Wat een mooie dag!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt