Touché - Beatrice Egli
С переводом

Touché - Beatrice Egli

Альбом
Wohlfühlgarantie
Год
2018
Язык
`Duits`
Длительность
238860

Hieronder staat de songtekst van het nummer Touché , artiest - Beatrice Egli met vertaling

Tekst van het liedje " Touché "

Originele tekst met vertaling

Touché

Beatrice Egli

Оригинальный текст

Ich wollt' wieder ich sein, ich wollte mein Leben zurück

Selber entscheiden was mir noch gefehlt hat für's Glück

Ich treff' mich jetzt öfter mit Freunden die ich lang nicht sah

Ich hab unser Sofa zurück gestellt wo’s mal war

Uns’re Entscheidung die hab mich noch nie beraubt

Nicht vor Monaten, Wochen, Tagen aber heut

Toché, ich geb' zu das tut weh

Wenn ich dich Hand in Hand am Straßenrand mit einer anderen seh

Toché, ich geb' zu das tut weh

Denn jetzt frag ich mich warum sie nicht ich an deiner seite steh

Toché, ich geb' zu das tut weh

Ich geh wieder Tanzen und bleibe die ganze Nacht aus

Ich koch nur noch selten, bestelle mir Pizza nach Haus

Ich schlaf wieder lang weil dein Wecker jetzt gar nicht mehr geht

Unsere Bilder die habe ich zur Seite gelegt

Uns’re Entscheidung die hab mich noch nie beraubt

Nicht vor Monaten, Wochen, Tagen aber heut

Toché, ich geb' zu das tut weh

Wenn ich dich Hand in Hand am Straßenrand mit einer anderen seh

Toché, ich geb' zu das tut weh

Denn jetzt frag ich mich warum sie nicht ich an deiner seite steh

Toché, ich geb' zu das tut weh

Strophe:

Nur für einen Augenblick, lächelst du mich an

Ein Blick zu viel dann siehst du mich mit einem andren Mann

Toché, es tut mir nicht mehr weh

Wenn ich jetzt Hand in Hand an Straßenrand mit einem anderen steh

Toché, es tut mir nicht mehr weh

Denn was mal war mit uns war wunderschön doch jetzt ist es passé

Toché, es tut mir nicht mehr weh

Перевод песни

Ik wilde weer mezelf zijn, ik wilde mijn leven terug

Bepaal zelf wat ik nog miste aan geluk

Ik spreek nu vaker af met vrienden die ik lang niet heb gezien

Ik heb onze bank teruggezet waar hij vroeger was

Onze beslissing heeft me nooit beroofd

Niet maanden, weken, dagen geleden maar vandaag

Toché, ik geef toe dat het pijn doet

Als ik je hand in hand langs de kant van de weg zie met iemand anders

Toché, ik geef toe dat het pijn doet

Want nu vraag ik me af waarom ik niet aan je zijde sta

Toché, ik geef toe dat het pijn doet

Ik ga weer dansen en blijf de hele nacht buiten

Ik kook zelden meer, ik bestel pizza om mee naar huis te nemen?

Ik slaap weer laat omdat je wekker het niet meer doet

Ik leg onze foto's opzij

Onze beslissing heeft me nooit beroofd

Niet maanden, weken, dagen geleden maar vandaag

Toché, ik geef toe dat het pijn doet

Als ik je hand in hand langs de kant van de weg zie met iemand anders

Toché, ik geef toe dat het pijn doet

Want nu vraag ik me af waarom ik niet aan je zijde sta

Toché, ik geef toe dat het pijn doet

Vers:

Heel even, je lacht naar me

Eén blik teveel, dan zie je mij met een andere man

Toché, het doet me geen pijn meer

Als ik nu hand in hand aan de kant van de weg sta met iemand anders

Toché, het doet me geen pijn meer

Want wat vroeger bij ons was was mooi, maar nu is het passé

Toché, het doet me geen pijn meer

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt