
Hieronder staat de songtekst van het nummer Light Me Up , artiest - Bayside met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bayside
I’m somewhat of a ghost when I walk in a room
And you’re commanding the crowd doing what you do
I still can’t believe you gave to me this moment
And suddenly I appear when appearing with you
Be as it may, connect or not I’m glad I took my shot
You light me up
You light me up
You are the movie and maybe I can play a part
You light me up
You light me up
You are the sky and maybe I can be a star
You light me up
I don’t have to be cool, 'cause I got what I need
I don’t need to impress anybody I meet
'Cause I got someone by which I judge all others
You metaphorically sweep me off my literal feet
Be as it may, connect or not I’m glad I took my shot
You light me up
You light me up
You are the movie and maybe I can play a part
You light me up
You light me up
You are the sky and maybe I can be a star
You light me up
Last night I asked the moonlight
To kindly stall the sun I need some time before he comes
Because my nerves have got all my words strapped
Tightly to my tongue and we’ve only just begun
You light me up
You light me up
You are the movie and maybe I can play a part
You light me up
You light me up
You are the sky and maybe I can be a star
You light me up…
Ik ben een beetje een geest als ik door een kamer loop
En je beveelt de menigte terwijl je doet wat je doet
Ik kan nog steeds niet geloven dat je me dit moment hebt gegeven
En plotseling verschijn ik wanneer ik met jou verschijn
Hoe het ook zij, verbinding maken of niet, ik ben blij dat ik mijn kans heb gemaakt
Je vrolijkt me op
Je vrolijkt me op
Jij bent de film en misschien kan ik een rol spelen
Je vrolijkt me op
Je vrolijkt me op
Jij bent de hemel en misschien kan ik een ster zijn
Je vrolijkt me op
Ik hoef niet cool te zijn, want ik heb wat ik nodig heb
Ik hoef op niemand indruk te maken die ik ontmoet
Omdat ik iemand heb waar ik alle anderen op beoordeel
Je veegt me metaforisch van mijn letterlijke voeten
Hoe het ook zij, verbinding maken of niet, ik ben blij dat ik mijn kans heb gemaakt
Je vrolijkt me op
Je vrolijkt me op
Jij bent de film en misschien kan ik een rol spelen
Je vrolijkt me op
Je vrolijkt me op
Jij bent de hemel en misschien kan ik een ster zijn
Je vrolijkt me op
Gisteravond vroeg ik het maanlicht
Om de zon zo vriendelijk te houden, heb ik wat tijd nodig voordat hij komt
Omdat mijn zenuwen al mijn woorden in de war hebben gebracht
Strak op mijn tong en we zijn nog maar net begonnen
Je vrolijkt me op
Je vrolijkt me op
Jij bent de film en misschien kan ik een rol spelen
Je vrolijkt me op
Je vrolijkt me op
Jij bent de hemel en misschien kan ik een ster zijn
Je vrolijkt me op…
Bayside • 2010
Bayside • 2018
Bayside • 2010
Bayside • 2010
Bayside • 2008
Bayside • 2014
Bayside • 2019
Bayside • 2008
Bayside, Taking Back Sunday • 2015
Bayside • 2010
Bayside • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt