Hieronder staat de songtekst van het nummer Dear Tragedy , artiest - Bayside met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bayside
I’m never waking up again
So I’ll never have to find out what you did
Each day it’s harder to pretend
That your eyes aren’t lying as much as your mouth did
I’d grab your head by your hair and I’d hack it off
Put it on display at the front of the yard
On a stick that’s decorated with a little pink bow
And a sign that says «Her friends and family
Should have taught her more about love»
Dear Tragedy, I never had anybody
But being alone wasn’t half as bad as being obsessed
With a breath-taker, a smile-faker
These years alone have eaten me alive
Recounting pages in a book
That I’d torn out ashamed that one day you’d look
Afraid that once you did you’d really know how it felt
To be a sucker on a string that you dragged around wherever you’d go
I’m running around, around and it hurts
Tempted to tape up the pages I’d ripped
And although I recognize that we’re attached at the lips
That you’re the one in charge and that the captain’s gotta sink with the ship
I never had anybody
But being alone wasn’t half as bad as being obsessed
With a breath-taker, a smile-faker
These years alone have eaten me alive
Dear Tragedy, I never had anybody
But being alone wasn’t half as bad as being obsessed
With a breath-taker, a smile-faker
Years alone have eaten me alive
Breath-taker, smile-faker
How could I have let you in my life?
You’re a breath-taker, a smile-faker
These years alone have eaten me alive
I never had anybody
But being alone wasn’t half as bad as being obsessed
With a breath-taker, a smile-faker
(Dear Tragedy, Dear Tragedy)
These years alone have eaten me alive
(You'll pay for what you did to me
You’ll pay for you what did to me)
Ik word nooit meer wakker
Ik hoef dus nooit uit te zoeken wat je hebt gedaan
Elke dag is het moeilijker om te doen alsof
Dat je ogen niet zoveel liegen als je mond deed
Ik zou je hoofd bij je haar pakken en het eraf hakken
Zet het tentoon aan de voorkant van de tuin
Op een stokje versierd met een klein roze strikje
En een bord met 'Haar vrienden en familie'
Had haar meer over liefde moeten leren»
Beste tragedie, ik heb nog nooit iemand gehad
Maar alleen zijn was niet half zo erg als geobsedeerd zijn
Met een adempauze, een smile-faker
Alleen al deze jaren hebben me levend opgegeten
Pagina's in een boek vertellen
Dat ik me schaamde dat je op een dag zou kijken
Bang dat als je dat eenmaal deed, je echt zou weten hoe het voelde
Een sukkel zijn aan een touwtje dat je overal mee naartoe sleept
Ik ren rond, rond en het doet pijn
In de verleiding om de pagina's die ik had gescheurd op te plakken
En hoewel ik erken dat we gehecht zijn aan de lippen
Dat jij degene bent die de leiding heeft en dat de kapitein met het schip moet zinken
Ik heb nog nooit iemand gehad
Maar alleen zijn was niet half zo erg als geobsedeerd zijn
Met een adempauze, een smile-faker
Alleen al deze jaren hebben me levend opgegeten
Beste tragedie, ik heb nog nooit iemand gehad
Maar alleen zijn was niet half zo erg als geobsedeerd zijn
Met een adempauze, een smile-faker
Jaren alleen hebben me levend opgegeten
Adembenemend, smile-faker
Hoe had ik je in mijn leven kunnen laten?
Je bent een adempauze, een smile-faker
Alleen al deze jaren hebben me levend opgegeten
Ik heb nog nooit iemand gehad
Maar alleen zijn was niet half zo erg als geobsedeerd zijn
Met een adempauze, een smile-faker
(Beste tragedie, beste tragedie)
Alleen al deze jaren hebben me levend opgegeten
(Je betaalt voor wat je me hebt aangedaan)
U betaalt voor wat u mij heeft aangedaan)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt