Marching Shoulder to Shoulder - Barry Louis Polisar
С переводом

Marching Shoulder to Shoulder - Barry Louis Polisar

Альбом
Naughty Songs For Boys And Girls
Год
1977
Язык
`Engels`
Длительность
210220

Hieronder staat de songtekst van het nummer Marching Shoulder to Shoulder , artiest - Barry Louis Polisar met vertaling

Tekst van het liedje " Marching Shoulder to Shoulder "

Originele tekst met vertaling

Marching Shoulder to Shoulder

Barry Louis Polisar

Оригинальный текст

We’re marching shoulder to shoulder

To demand equal rights for kids

We’re not just «cute», we’re important

We’re throwing off our chains and our bibs

Children of the world, its time to unite;

It’s time to organize and stand up for what is right

We’ve got nothing to lose but our diapers and our pins

And if we all stick together, I know that we can win

We’re marching shoulder to shoulder

Being under three feet tall is now in style

We’re the front for kid’s liberation;

Spare the rod and spoil the child

Down with «Children will speak only when they’re spoken to»

We ain’t just kids, we’re human beings too you know

We wanna be heard and we know that we’ll be seen

We won’t trust anybody who is over thirteen

We’re marching shoulder to shoulder

Were gonna speak up when we have something to say

Suppose they gave a birthday party…

And nobody came?

Were marching shoulder to shoulder;

Down with playpens and nursery schools;

Climb out of your high chairs, this fight is for you;

We want bread and roses… and chocolate cake, too

We’re tired of being pampered, we’re tired of being coddled

We’re making molotov cocktails from our baby bottles

Were marching shoulder to shoulder

The times are gonna change one day

They can send us to their rooms and they can yell and they can spank us

They can make us go to bed, but one day they’re gonna thank us

Перевод песни

We marcheren schouder aan schouder

Gelijke rechten eisen voor kinderen

We zijn niet alleen "schattig", we zijn belangrijk

We gooien onze kettingen en onze slabbetjes af

Kinderen van de wereld, het is tijd om zich te verenigen;

Het is tijd om te organiseren en op te komen voor wat juist is

We hebben niets te verliezen, behalve onze luiers en onze spelden

En als we allemaal bij elkaar blijven, weet ik dat we kunnen winnen

We marcheren schouder aan schouder

Minder dan één meter lang zijn is nu in stijl

Wij zijn het front voor de bevrijding van kinderen;

Spaar de roede en verwen het kind

Weg met «Kinderen praten alleen als ze worden aangesproken»

We zijn niet alleen kinderen, we zijn ook mensen, weet je

We willen gehoord worden en we weten dat we gezien zullen worden

We vertrouwen niemand die ouder is dan dertien

We marcheren schouder aan schouder

Zouden iets zeggen als we iets te zeggen hebben

Stel dat ze een verjaardagsfeestje geven...

En er kwam niemand?

marcheerden schouder aan schouder;

Weg met boxen en kleuterscholen;

Klim uit je hoge stoelen, dit gevecht is voor jou;

We willen brood en rozen... en ook chocoladetaart

We zijn het beu om verwend te worden, we zijn het beu om vertroeteld te worden

We maken molotovcocktails van onze babyflessen

Waren schouder aan schouder marcheren

De tijden zullen op een dag veranderen

Ze kunnen ons naar hun kamers sturen en ze kunnen schreeuwen en ze kunnen ons een pak slaag geven

Ze kunnen ons naar bed laten gaan, maar op een dag zullen ze ons bedanken

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt