We Don't Have To Share - Barry Louis Polisar
С переводом

We Don't Have To Share - Barry Louis Polisar

Альбом
Family Trip
Год
1992
Язык
`Engels`
Длительность
269600

Hieronder staat de songtekst van het nummer We Don't Have To Share , artiest - Barry Louis Polisar met vertaling

Tekst van het liedje " We Don't Have To Share "

Originele tekst met vertaling

We Don't Have To Share

Barry Louis Polisar

Оригинальный текст

Debbie got the radio.

I got the airplane

She got the bicycle.

I got the electric train

I got the doll house.

She got the cowboy hat

I got the baseball glove.

She got the baseball bat

We don’t have to share at all, to our delight

We always get our own stuff, so we don’t start a fight

Debbie got the roller skates.

I got the go-cart

And even though she can’t skate and I can’t get the cart to start

We always get out own things and they are ours to keep

And even though I want her things too, I have my own at least

But when Grandma went shopping, she bought us both a bear

And since it cost so very much, she told us both to share

So Deb and I both grabbed it and before we both knew

She was pulling and I was tugging and it tore in two

Debbie got the leg and nose, also the bottom jaw

I got the stuffing, one glass eye and a paw

I also got the other leg, and Debbie an ear

The foot and the other eye.

What will Grandma bring next year?

We don’t have to share at all, to our delight

We always get our own stuff, so we don’t start a fight

Перевод песни

Debbie heeft de radio.

Ik heb het vliegtuig

Ze kreeg de fiets.

Ik heb de elektrische trein

Ik heb het poppenhuis.

Ze kreeg de cowboyhoed

Ik heb de honkbalhandschoen.

Ze kreeg de honkbalknuppel

We hoeven helemaal niet te delen, tot onze vreugde

We krijgen altijd onze eigen spullen, dus we beginnen geen ruzie

Debbie heeft de rolschaatsen.

Ik heb de skelter

En hoewel ze niet kan schaatsen en ik de kar niet kan laten starten

We halen altijd onze eigen spullen uit en ze zijn van ons om te houden

En ook al wil ik haar spullen ook, ik heb tenminste mijn eigen spullen

Maar toen oma ging winkelen, kocht ze voor ons allebei een beer

En omdat het zo duur was, zei ze dat we het allebei moesten delen

Dus Deb en ik grepen het allebei en voordat we het allebei wisten

Ze trok en ik trok en het scheurde in tweeën

Debbie kreeg het been en de neus, ook de onderkaak

Ik heb de vulling, een glazen oog en een poot

Ik heb ook het andere been, en Debbie een oor

De voet en het andere oog.

Wat brengt oma volgend jaar?

We hoeven helemaal niet te delen, tot onze vreugde

We krijgen altijd onze eigen spullen, dus we beginnen geen ruzie

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt