Rapatma (Vira Vira) - Barış Akarsu
С переводом

Rapatma (Vira Vira) - Barış Akarsu

Альбом
Düşmeden Bulutlarda Koşmam Gerek
Год
2005
Язык
`Turks`
Длительность
213090

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rapatma (Vira Vira) , artiest - Barış Akarsu met vertaling

Tekst van het liedje " Rapatma (Vira Vira) "

Originele tekst met vertaling

Rapatma (Vira Vira)

Barış Akarsu

Оригинальный текст

Vira vira vira vira

Vira vira vira vira

Vira vira vira vira

İndi yaylaya indi Bayburt’un dereleri

Kız nerede büyüttün o koca memeleri

Ziganadan aşağı, arabam durakladi

Habu sevdalı gönlüm Maçkada konakladi

Zigananın başina, bulutum duman duman

Seni urumun gızı, yokmudur sende iman?

Gel gidelum gidelum Trabzon maçkasina

Korkarım men seni, gız verirler başkasına

Vira vira vira vira

Vira vira vira vira

Vira vira vira vira

Vi, vi, vi

Gece geldim gapina, sen uyurdun uyurdun

Açmadin gapilari, beni bekletiyidun

Yayladan gelir atlar, yol kenarina otlar

Yatma yüzün üstüne, gız memelerin batlar

Vira vira vira vira

Vira vira vira vira

Vira vira vira vira

Vira vira vira vira

Vira vira vira vira

Vira vira vira vira

Lambalari yakayi, küpeleri takayi

Çıkti camin önüne, bağa cilve yapayi

Garadenizun suyu, ne karadır garadır

Dökmüş saçlari yana bir taraftan taratur

Vira vira vira vira

Vira vira vira vira

Vira vira vira vira

Güneş gelip vuruyi boyalı konaklara

Aldurayim dişumi elmali yanaklara

Kırani aşiyusun, odun mi taşiyusun

Piremi yedi seni memeni gaşiyusun

Vira vira vira vira

Vira vira vira vira

Vira vira vira vira

Gitme dere yukari yırtar seni çalilar

O gürgen boylarini görür deliganlılar

Usul usul basta gel tahtalar oynamasun

Evin başından dolaş cadi anan duymasun

Vira vira vira vira

Vira vira vira vira

Vira vira vira vira

Vira vira vira vira

Vira vira vira vira

Vi, vi, vi

Перевод песни

Gedraaid doei doei

Gedraaid doei doei

Gedraaid doei doei

De stromen van Bayburt daalden nu af naar het plateau

Meid waar heb je die grote tieten grootgebracht

Onderaan de zigana stopte mijn auto

Habu, mijn lieve hart bleef in Maçka

Aan het hoofd van de zigana, mijn wolk is rook

Jij dochter van mijn volk, heb je geen geloof?

Laten we gaan, laten we gaan, laten we naar de wedstrijd van Trabzon gaan

Ik ben bang dat ze je laten gaan

Gedraaid doei doei

Gedraaid doei doei

Gedraaid doei doei

Vi, vi, vi

Ik kwam 's nachts gapina, je sliep

Je opende Gapilari niet, je liet me wachten

Paarden komen van het plateau, gras langs de weg

Ga niet op je gezicht liggen, je borsten zullen zinken

Gedraaid doei doei

Gedraaid doei doei

Gedraaid doei doei

Gedraaid doei doei

Gedraaid doei doei

Gedraaid doei doei

Doe de lampen aan, draag de oorbellen

Hij ging voor het glas uit, hij maakte een schildpad

Garadeniz water, hoe zwart is het

Kamt het afgevallen haar van de ene naar de andere kant

Gedraaid doei doei

Gedraaid doei doei

Gedraaid doei doei

De zon komt en raakt de geschilderde herenhuizen

Laat me de appelwangen met tanden pakken

Ben je een steen, ben je hout of steen?

Pyremy at je borst, je bent gashiyu

Gedraaid doei doei

Gedraaid doei doei

Gedraaid doei doei

Ga niet, de stroom zal je verscheuren

Jongens zien die haagbeukhoogten

Kom langzaam, laat de borden niet spelen

Loop door het huis zodat je heks het niet hoort

Gedraaid doei doei

Gedraaid doei doei

Gedraaid doei doei

Gedraaid doei doei

Gedraaid doei doei

Vi, vi, vi

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt