
Hieronder staat de songtekst van het nummer Carinho , artiest - Badoxa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Badoxa
O que eu quero é o teu carinho
Te abraçar e levar miminho
Baby vamos devagarinho «vagarinho, vagarinhoo.»
O que eu quero é te beijaréé
Te abraçar e me apaixonaréé
Baby vamos ver as estrelas (as estrelas)
A luaa.
No silêncio da noite
Lembrando do teu toque
Imaginando os teus olhos
Lembranças infinitas
Imaginando os nossos sonhos
Lembrando os nossos momentos
Já nem sei o que te dizer
São erros do passado
Para no futuro aprender
Humm.
Faço questão de te dizer
Que te quero, eu te venero
Meu xuxu, eu desesperoo.
O que eu quero é o teu carinho
Te abraçar e levar miminho
Baby vamos devagarinho «vagarinho, vagarinhoo.»
O que eu quero é te beijaréé
Te abraçar e me apaixonaréé
Baby vamos ver as estrelas (as estrelas)
A luaa.
E o vento me leva para recordar.
Os nossos tchilos, as nossas viagens
Momentos tão bons
A lua hoje está cheia
As estrelas tão a brilhar
Vamos fazer «nenem, nenem!»
Houououu.
Quero ver o mar!
Quero ver o sol!
Sentir adrenalina «hou.»
Quero voar
Viver uma aventura
Quero a felicidade
Que tanto procurei.
O que eu quero é o teu carinho
Te abraçar e levar miminho
Baby vamos devagarinho «vagarinho, vagarinhoo.»
O que eu quero é te beijaréé
Te abraçar e me apaixonaréé
Baby vamos ver as estrelas (as estrelas)
A luaa.
Houu.
Hoje eu acordei e não te vi aqui
Humm.
E acredito que estejas bem assim sem mim
Eu não te dei valor
Sei que tens outro amor
Mas se eu pudesse
Recuava o tempo
O que eu quero é o teu carinho
Te abraçar e levar miminho
Baby vamos devagarinho «vagarinho, vagarinhoo.»
O que eu quero é te beijaréé
Te abraçar e me apaixonaréé
Baby vamos ver as estrelas (as estrelas)
A luaa.
Wat ik wil is je genegenheid
Knuffel je en neem een knuffel
Schat, laten we langzaam gaan «langzaam, langzaam».
Wat ik wil is je kussen
Knuffel je en word verliefd op mij
Schat, laten we de sterren zien (de sterren)
De maan.
In de stilte van de nacht
Je aanraking onthouden
Stel je je ogen voor
oneindige herinneringen
Onze dromen voorstellen
Herinnering aan onze momenten
Ik weet niet eens meer wat ik tegen je moet zeggen
Dit zijn fouten uit het verleden
Om in de toekomst te leren
Hm.
Ik maak er een punt van om het je te vertellen
Dat ik je wil, ik vereer je
Mijn xuxu, ik wanhoop.
Wat ik wil is je genegenheid
Knuffel je en neem een knuffel
Schat, laten we langzaam gaan «langzaam, langzaam».
Wat ik wil is je kussen
Knuffel je en word verliefd op mij
Schat, laten we de sterren zien (de sterren)
De maan.
En de wind brengt me om te onthouden.
Onze tchilos, onze reizen
zulke goede tijden
De maan is vol vandaag
De sterren zo stralend
Laten we "schat, schat!"
Hououou.
Ik wil de zee zien!
Ik wil de zon zien!
Adrenaline voelen "hou."
ik wil vliegen
beleef een avontuur
ik wil geluk
Waar ik zoveel naar op zoek was.
Wat ik wil is je genegenheid
Knuffel je en neem een knuffel
Schat, laten we langzaam gaan «langzaam, langzaam».
Wat ik wil is je kussen
Knuffel je en word verliefd op mij
Schat, laten we de sterren zien (de sterren)
De maan.
Hoezo.
Vandaag werd ik wakker en ik heb je hier niet gezien
Hm.
En ik geloof dat het goed met je gaat zonder mij
Ik waardeerde je niet
Ik weet dat je een andere liefde hebt
Maar als ik kon
Ik ging terug in de tijd
Wat ik wil is je genegenheid
Knuffel je en neem een knuffel
Schat, laten we langzaam gaan «langzaam, langzaam».
Wat ik wil is je kussen
Knuffel je en word verliefd op mij
Schat, laten we de sterren zien (de sterren)
De maan.
Badoxa • 2017
Badoxa • 2015
Badoxa • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt