War - Baaba Maal

War - Baaba Maal

  • Jaar van uitgave: 2016
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:10

Hieronder staat de songtekst van het nummer War , artiest - Baaba Maal met vertaling

Tekst van het liedje " War "

Originele tekst met vertaling

War

Baaba Maal

Originele tekst

We don’t cram around the radio anymore

We have arrived at a multi-dimensional war

Where Diplomats chew it up, and spew it up

And then we starve like orphans with empty cups

There will be no peace, for the press release

So the likelihood of war is on the increase

What we know is all we don’t

When we go to war, I won’t

We’re being sunk in the potion

Massaged, with a lotion

To calm the embers of the fire

There’s nothing as quick as a liar

Don’t you learn your lesson

Are you so effervescent?

That when they say, «Day is day!»

And it’s dark in your window

You say, «Okay!»

And listen more tomorrow

As soon as you pull the trigger word

You’re a space to be replaced

Your dreams defaced

Heavy questions, quickly sink

Leaving no trace, it’s a spiked drink

What kind of trick are you on?

Don’t you remember the last one?

Remember how we forgot about Vietnam

Afghanistan, where you fall to stand

For a dream you haven’t seen

AAAAH!

I’ll fight you!

You’ve taken a pill

You’re totally stunned on war

Media hype, media hype

And the slogans ain’t right

Is that all it takes to set you alight?

There is nothing better than a doped mind

For a young unemployed man to sign

Figures go down, young men sign up

What better when the losing folks

If we’re rocking to the united sound

War, fever, we need you to know

More than ever

We should only attack to righteously defend

Hiding on the system

Are you one of us, or one of them?

Are you one of us, or one of them?

So guilty

For my hard reign, as the duty calls

For it’s children to break down the walls

Of someone, somewhere, in some country

That is suddenly so vital to our history

Young men, in their own fear

But we don’t call it our story

Not here, not when there’s a battle that has to be won

Don’t you understand that the war going on?

More than ever, we should pull together

These are the storms, storms

These are the storms, the storms

These are the storms

These are the storms, the storms

The stormy, stormy weather

The media hype and as long as they like

Cause all it takes is that your light does

Not infect a doped mind

For the young unemployed man to sign

Figures go down

Young men sign up

What better than the losing folks

Until we’re rocking to the united sound

War, fever, we need unity now

More than ever

We should only attack to righteously defend

Power, paranoia system

Are you one of us or one of them?

Soldiers fall like hard rain

And government call for the children

To break down the walls

Of someone, somewhere, in some other country

And it’s suddenly so vital to our history

Young men claim they have no fear

But we don’t call that story

Not here, not when there’s a battle

That has to be won

But we don’t call it our story

Don’t you understand?

There’s a war going on

More than ever, we should pull together

These are the days of stormy weather

Where they’re patching each other’s faces

The nationalist regroup faces

Places, as the fear of the fallen arises

The race attack come rises

Victim to the small island mentality

England is no mother country

Liedvertaling

We proppen niet meer rond de radio

We zijn aangekomen bij een multidimensionale oorlog

Waar diplomaten het opkauwen en uitspugen

En dan verhongeren we als wezen met lege bekers

Er komt geen vrede voor het persbericht

Dus de kans op oorlog neemt toe

Wat we weten is alles wat we niet weten

Als we ten strijde trekken, doe ik dat niet

We worden gezonken in het drankje

Gemasseerd, met een lotion

Om de sintels van het vuur te kalmeren

Niets is zo snel als een leugenaar

Leer je je les niet?

Ben je zo bruisend?

Dat als ze zeggen: "Dag is dag!"

En het is donker voor je raam

Je zegt: "Oké!"

En luister morgen meer

Zodra je het triggerwoord overhaalt

Je bent een ruimte die moet worden vervangen

Je dromen geschonden

Zware vragen, snel zinken

Het laat geen sporen na, het is een drankje met prik

Wat voor truc gebruik je?

Herinner je je de laatste niet meer?

Weet je nog hoe we Vietnam zijn vergeten

Afghanistan, waar je gaat staan

Voor een droom die je nog niet hebt gezien

AAAAH!

Ik zal met je vechten!

Je hebt een pil genomen

Je staat helemaal versteld van oorlog

Mediahype, mediahype

En de slogans kloppen niet

Is dat alles wat nodig is om je in vuur en vlam te zetten?

Er is niets beter dan een verdoofde geest

Voor een jonge werkloze man om te tekenen

Cijfers dalen, jonge mannen melden zich aan

Wat is er beter als de verliezende mensen

Als we rocken op het verenigde geluid

Oorlog, koorts, je moet het weten

Meer dan ooit

We moeten alleen aanvallen om rechtvaardig te verdedigen

Verstoppen op het systeem

Ben jij een van ons, of een van hen?

Ben jij een van ons, of een van hen?

Dus schuldig

Voor mijn harde heerschappij, zoals de plicht roept

Want het zijn kinderen om de muren af ​​te breken

Van iemand, ergens, in een land

Dat is ineens zo belangrijk voor onze geschiedenis

Jonge mannen, in hun eigen angst

Maar we noemen het niet ons verhaal

Niet hier, niet wanneer er een strijd moet worden gewonnen

Begrijp je niet dat de oorlog gaande is?

Meer dan ooit moeten we samen de schouders eronder zetten

Dit zijn de stormen, stormen

Dit zijn de stormen, de stormen

Dit zijn de stormen

Dit zijn de stormen, de stormen

Het stormachtige, stormachtige weer

De mediahype en zo lang ze willen

Want alles wat nodig is, is dat je licht het doet

Geen dode geest besmetten

Voor de jonge werkloze man om te ondertekenen

Cijfers gaan omlaag

Jonge mannen aanmelden

Wat is er beter dan de verliezende mensen?

Totdat we rocken op het verenigde geluid

Oorlog, koorts, we hebben nu eenheid nodig

Meer dan ooit

We moeten alleen aanvallen om rechtvaardig te verdedigen

Macht, paranoia-systeem

Ben jij een van ons of een van hen?

Soldaten vallen als harde regen

En de overheid roept op voor de kinderen

Om de muren af ​​te breken

Van iemand, ergens, in een ander land

En het is ineens zo belangrijk voor onze geschiedenis

Jonge mannen beweren dat ze geen angst hebben

Maar dat noemen we geen verhaal

Niet hier, niet als er een strijd is

Dat moet worden gewonnen

Maar we noemen het niet ons verhaal

Begrijp je het niet?

Er is oorlog gaande

Meer dan ooit moeten we samen de schouders eronder zetten

Dit zijn de dagen met stormachtig weer

Waar ze elkaars gezichten patchen

De nationalistische hergroeperingen worden geconfronteerd

Plaatsen, als de angst voor de gevallenen opkomt

De race-aanval komt op

Slachtoffer van de mentaliteit van het kleine eiland

Engeland is geen moederland

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt