
Hieronder staat de songtekst van het nummer Peace , artiest - Baaba Maal met vertaling
Originele tekst met vertaling
Baaba Maal
It holds the fear of the awakening
Of its shivering shores breaking
Like those in the Middle Eastern
Will you take it?
Will you take this without question?
Fall in line with the poet
The — the — the press
The — the — the — the — the — the — the — the politician
Remember how we forgot about Vietnam, Afghanistan
Will you fall to stand for a dream you haven’t seen?
I’m afraid you will
You haven’t taken a pill
And you are totally stunned on war
Let there be peace
The world is like a mirror;
frown at it, and it frowns at you
And skeletons foxtrot from cupboards
So war correspondents become travel show presenters
And magpies bring back lost property
Children, engagement rings and broken things
Let there be peace
So storms can go out to see to be angry
And return to me calm
So the broken can rise and dance in hospitals
And let the aged Ethiopian man
In the grey block of flacks
Peer through his window
And see others before him
So, his thrilled outstretched arms
Become veins for his dreams
Let there be peace
And let tears evaporate to form clouds
Condenses, and fall into reservoirs, drinking the water
And let harsh memories burst into fireworks
That melt in the dark pupils of a child’s eyes and disappear
Let shores of diamonds, silver vision
Let the waves reach the shore, wither
Het houdt de angst voor het ontwaken vast
Van zijn rillende kusten die breken
Zoals die in het Midden-Oosten
Wil jij het nemen?
Neem je dit zonder vragen aan?
Sluit je aan bij de dichter
De — de — de pers
De — de — de — de — de — de — de — de politicus
Weet je nog hoe we Vietnam en Afghanistan zijn vergeten
Zul je vallen om te staan voor een droom die je niet hebt gezien?
Ik ben bang dat je dat doet
Je hebt geen pil genomen
En je staat helemaal versteld van oorlog
Laat er vrede zijn
De wereld is als een spiegel;
frons naar het, en het fronst naar jou
En skeletten foxtrot uit kasten
Dus oorlogscorrespondenten worden presentatoren van reisprogramma's
En eksters brengen verloren eigendommen terug
Kinderen, verlovingsringen en kapotte dingen
Laat er vrede zijn
Dus stormen kunnen naar buiten gaan om boos te worden
En kom rustig bij me terug
Zodat de gebrokenen kunnen opstaan en dansen in ziekenhuizen
En laat de bejaarde Ethiopische man
In het grijze blok met vlekken
Kijk door zijn raam
En anderen voor hem zien
Dus zijn opgewonden uitgestrekte armen
Word aderen voor zijn dromen
Laat er vrede zijn
En laat de tranen verdampen om wolken te vormen
Condenseert en valt in reservoirs en drinkt het water
En laat harde herinneringen uitbarsten in vuurwerk
Die smelten in de donkere pupillen van de ogen van een kind en verdwijnen
Laat oevers van diamanten, zilveren visie
Laat de golven de kust bereiken, verdorren
Mumford & Sons, Baaba Maal, The Very Best • 2016
Baaba Maal • 1990
Baaba Maal • 1990
Baaba Maal • 2013
Baaba Maal • 2011
Baaba Maal • 1993
Baaba Maal • 1993
Baaba Maal • 2013
Baaba Maal • 2013
Baaba Maal • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt