Hieronder staat de songtekst van het nummer Tão Frio , artiest - Aviões do Forró met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aviões do Forró
Tão frio
Estranho
Tão calado
Você não quer mais saber de nós dois
Já não beija mais
Como beijava antes
O nosso amor não é mais
Como antigamente
A nossa relação
Já não está tão quente
Eu sinto que na cama só faz por fazer
Eu tento te acender com a melhor lingerie
Você fica de lado, não tá nem aí
A sua indiferença me leva a «deprê»
Me agarro no teu corpo pergunto por quê:
(Refrão)
Tão frio
Estranho
Tão calado
Você não quer mais saber de nós dois
Tão frio
Distante
Tão calado
Me diz que: «Deixe isso pra depois»
Por que não fala logo, diz que não me quer
Eu tô sentindo cheiro de outra mulher
As lágrimas caindo eu sofro calada
E finjo estar dormindo pra você não ver
Enquanto você dorme, vou perdendo o sono
Eu olho pra você fico me segurando
No fogo do desejo louca pra te amar
Mas eu te chamo eu sei que você vai estar
(Refrão)
Tão frio
Estranho
Tão calado
Você não quer mais saber de nós dois
Tão frio
Distante
Tão calado
Me diz que: «Deixe isso pra depois»
Por que não fala logo, diz que não me quer
Eu tô sentindo cheiro de outra mulher
As lágrimas caindo eu sofro calada
E finjo estar dormindo pra você não ver
Enquanto você dorme, vou perdendo o sono
Eu olho pra você fico me segurando
No fogo do desejo louca pra te amar
Mas eu te chamo eu sei que você vai estar
(Refrão)
Tão frio
Estranho
Tão calado
Você não quer mais saber de nós dois
Tão frio
Distante
Tão calado
Me diz que: «Deixe isso pra depois» (2x)
Zo koud
Vreemd
zo stil
Je wilt niets meer van ons weten
niet langer kussen
Hoe ik eerder kuste
Onze liefde is niet langer
zoals vroeger
Onze relatie
Het is niet zo warm meer
Ik heb het gevoel dat het in bed gewoon om te doen is
Ik probeer je op te lichten met de beste lingerie
Je staat opzij, het maakt je niet uit
Uw onverschilligheid leidt me naar «depressief»
Ik klamp me vast aan je lichaam Ik vraag waarom:
(Refrein)
Zo koud
Vreemd
zo stil
Je wilt niets meer van ons weten
Zo koud
afstandelijk
zo stil
Zegt me dat: «Laat dat maar voor later»
Waarom praat je niet snel, zeg dat je me niet wilt
Ik ruik een andere vrouw
De tranen die vallen, ik lijd in stilte
En ik doe alsof ik slaap zodat je het niet ziet
Terwijl jij slaapt, verlies ik slaap
Ik kijk naar jou, ik blijf mezelf vasthouden
In het vuur van een gek verlangen om van je te houden
Maar ik bel je, ik weet dat je dat zult zijn
(Refrein)
Zo koud
Vreemd
zo stil
Je wilt niets meer van ons weten
Zo koud
afstandelijk
zo stil
Zegt me dat: «Laat dat maar voor later»
Waarom praat je niet snel, zeg dat je me niet wilt
Ik ruik een andere vrouw
De tranen die vallen, ik lijd in stilte
En ik doe alsof ik slaap zodat je het niet ziet
Terwijl jij slaapt, verlies ik slaap
Ik kijk naar jou, ik blijf mezelf vasthouden
In het vuur van een gek verlangen om van je te houden
Maar ik bel je, ik weet dat je dat zult zijn
(Refrein)
Zo koud
Vreemd
zo stil
Je wilt niets meer van ons weten
Zo koud
afstandelijk
zo stil
Zegt me dat: «Laat dat maar voor later» (2x)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt