Tão Frio - Aviões do Forró
С переводом

Tão Frio - Aviões do Forró

Год
2005
Язык
`Portugees`
Длительность
211010

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tão Frio , artiest - Aviões do Forró met vertaling

Tekst van het liedje " Tão Frio "

Originele tekst met vertaling

Tão Frio

Aviões do Forró

Оригинальный текст

Tão frio

Estranho

Tão calado

Você não quer mais saber de nós dois

Já não beija mais

Como beijava antes

O nosso amor não é mais

Como antigamente

A nossa relação

Já não está tão quente

Eu sinto que na cama só faz por fazer

Eu tento te acender com a melhor lingerie

Você fica de lado, não tá nem aí

A sua indiferença me leva a «deprê»

Me agarro no teu corpo pergunto por quê:

(Refrão)

Tão frio

Estranho

Tão calado

Você não quer mais saber de nós dois

Tão frio

Distante

Tão calado

Me diz que: «Deixe isso pra depois»

Por que não fala logo, diz que não me quer

Eu tô sentindo cheiro de outra mulher

As lágrimas caindo eu sofro calada

E finjo estar dormindo pra você não ver

Enquanto você dorme, vou perdendo o sono

Eu olho pra você fico me segurando

No fogo do desejo louca pra te amar

Mas eu te chamo eu sei que você vai estar

(Refrão)

Tão frio

Estranho

Tão calado

Você não quer mais saber de nós dois

Tão frio

Distante

Tão calado

Me diz que: «Deixe isso pra depois»

Por que não fala logo, diz que não me quer

Eu tô sentindo cheiro de outra mulher

As lágrimas caindo eu sofro calada

E finjo estar dormindo pra você não ver

Enquanto você dorme, vou perdendo o sono

Eu olho pra você fico me segurando

No fogo do desejo louca pra te amar

Mas eu te chamo eu sei que você vai estar

(Refrão)

Tão frio

Estranho

Tão calado

Você não quer mais saber de nós dois

Tão frio

Distante

Tão calado

Me diz que: «Deixe isso pra depois» (2x)

Перевод песни

Zo koud

Vreemd

zo stil

Je wilt niets meer van ons weten

niet langer kussen

Hoe ik eerder kuste

Onze liefde is niet langer

zoals vroeger

Onze relatie

Het is niet zo warm meer

Ik heb het gevoel dat het in bed gewoon om te doen is

Ik probeer je op te lichten met de beste lingerie

Je staat opzij, het maakt je niet uit

Uw onverschilligheid leidt me naar «depressief»

Ik klamp me vast aan je lichaam Ik vraag waarom:

(Refrein)

Zo koud

Vreemd

zo stil

Je wilt niets meer van ons weten

Zo koud

afstandelijk

zo stil

Zegt me dat: «Laat dat maar voor later»

Waarom praat je niet snel, zeg dat je me niet wilt

Ik ruik een andere vrouw

De tranen die vallen, ik lijd in stilte

En ik doe alsof ik slaap zodat je het niet ziet

Terwijl jij slaapt, verlies ik slaap

Ik kijk naar jou, ik blijf mezelf vasthouden

In het vuur van een gek verlangen om van je te houden

Maar ik bel je, ik weet dat je dat zult zijn

(Refrein)

Zo koud

Vreemd

zo stil

Je wilt niets meer van ons weten

Zo koud

afstandelijk

zo stil

Zegt me dat: «Laat dat maar voor later»

Waarom praat je niet snel, zeg dat je me niet wilt

Ik ruik een andere vrouw

De tranen die vallen, ik lijd in stilte

En ik doe alsof ik slaap zodat je het niet ziet

Terwijl jij slaapt, verlies ik slaap

Ik kijk naar jou, ik blijf mezelf vasthouden

In het vuur van een gek verlangen om van je te houden

Maar ik bel je, ik weet dat je dat zult zijn

(Refrein)

Zo koud

Vreemd

zo stil

Je wilt niets meer van ons weten

Zo koud

afstandelijk

zo stil

Zegt me dat: «Laat dat maar voor later» (2x)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt