Agora Chora - Aviões do Forró
С переводом

Agora Chora - Aviões do Forró

Альбом
Aviôes do Forró, Vol. 6
Год
2014
Язык
`Portugees`
Длительность
219950

Hieronder staat de songtekst van het nummer Agora Chora , artiest - Aviões do Forró met vertaling

Tekst van het liedje " Agora Chora "

Originele tekst met vertaling

Agora Chora

Aviões do Forró

Оригинальный текст

Sei, que nada vai fazer você voltar.

Mas por amor eu tenho que tentar

Eu sei que não confia mais em mim…

E eu mereço.

Toda sua indiferença

O desprezo em seu olhar

Mais ainda é tempo pra recomeçar

Reconheço os meus defeitos,

Mas na vida quem não tem

É só seu o meu amor de mais ninguém.

Você sabe que te amo e pra sempre vou te amar,

Mas tomei a decisão de te esquecer de vez, vai ser

Melhor assim

Eu já te dei, chance demais, agora chora.

E vai sentir na pele tudo que eu passei

As madrugadas que sozinha te esperei.

Já suportei demais, não quero mais sofrer.

Agora chora.

prove um pouco do sabor da solidão;

O meu amor já escapou das suas mãos

Agora é tarde pra você se arrepender.

Agora chora …

Toda sua indiferença

O desprezo em seu olhar

Mais ainda é tempo pra recomeçar

Reconheço os meus defeitos

Mas na vida quem não tem

É só seu o meu amor de mais ninguém.

Você sabe que te amo e pra sempre vou te amar,

Mas tomei a decisão de te esquecer de vez, vai ser

Melhor assim

Eu já te dei, chance demais, agora chora.

E vai sentir na pele tudo que eu passei

As madrugadas que sozinha te esperei.

Já suportei demais, não quero mais sofrer.

Agora chora.

e prove um pouco do sabor da solidão;

O meu amor já escapou das suas mãos

Agora é tarde pra você se arrepender.

Agora chora …

Перевод песни

Ik weet dat niets je zal doen terugkomen.

Maar voor de liefde moet ik het proberen

Ik weet dat je me niet meer vertrouwt...

En ik verdien het.

al je onverschilligheid

De minachting in je ogen

Maar het is nog steeds tijd om opnieuw te beginnen

Ik herken mijn gebreken,

Maar in het leven, wie heeft dat niet?

Het is gewoon jouw mijn liefde van niemand anders.

Je weet dat ik van je hou en ik zal voor altijd van je houden,

Maar ik heb de beslissing genomen om je voor een keer te vergeten, het zal zo zijn

Beter zo

Ik heb je al te veel kans gegeven, nu huilen.

En je zult alles voelen wat ik heb meegemaakt

De dageraad heb ik alleen op jou gewacht.

Ik heb te veel doorstaan, ik wil niet meer lijden.

Huil nu.

proef een beetje van de smaak van eenzaamheid;

Mijn liefde is al uit je handen ontsnapt

Nu is het te laat om er spijt van te krijgen.

Huil nu…

al je onverschilligheid

De minachting in je ogen

Maar het is nog steeds tijd om opnieuw te beginnen

Ik herken mijn gebreken

Maar in het leven, wie heeft dat niet?

Het is gewoon jouw mijn liefde van niemand anders.

Je weet dat ik van je hou en ik zal voor altijd van je houden,

Maar ik heb de beslissing genomen om je voor een keer te vergeten, het zal zo zijn

Beter zo

Ik heb je al te veel kans gegeven, nu huilen.

En je zult alles voelen wat ik heb meegemaakt

De dageraad heb ik alleen op jou gewacht.

Ik heb te veel doorstaan, ik wil niet meer lijden.

Huil nu.

en proef een beetje van eenzaamheid;

Mijn liefde is al uit je handen ontsnapt

Nu is het te laat om er spijt van te krijgen.

Huil nu…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt