Царица - Авет Маркарян
С переводом

Царица - Авет Маркарян

Альбом
Любовь и сон
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
375750

Hieronder staat de songtekst van het nummer Царица , artiest - Авет Маркарян met vertaling

Tekst van het liedje " Царица "

Originele tekst met vertaling

Царица

Авет Маркарян

Оригинальный текст

Кайфовали мы с тобой вдвоём,

И по парку гуляли днём;

с тобой, вдвоём, днём!

Я смотрю тебе в глаза, я любуюсь тобой всегда

Одной такой смешной!

Розы я тебе дарю, на колени я встаю —

И говорю: «I love you.

I love you!»

Припев:

Так будь со мной всегда прекрасная моя — царица!

Так будь со мной всегда прекрасная моя — царица!

Но вы ж простите, мадам;

но вы ж простите, мадам

— Я влюбился!

Кольцо тебе дарю, любви твоей прошу — царица!

Но вы ж простите, мадам;

но вы ж простите, мадам

— Я влюбился!

Проходит год, другой.

Я счастлив.

Я с тобой.

Вдвоём, днём с тобой!

И жизнь наша навеселе.

Я кайфую с тобой везде.

С тобой, одной, смешной!

Пролетело ещё пару лет, появился малыш на свет

У нас с тобой — озорной!

Припев:

Так будь со мной всегда прекрасная моя — царица!

Так будь со мной всегда прекрасная моя — царица!

Но вы ж простите, мадам;

но вы ж простите, мадам

— Я влюбился!

Кольцо тебе дарю.

Руки твоей прошу — царица!

Но вы понимаете, моя: милая, дорогая, Мадмуазель,

Я вам открыто хочу сейчас сказать: «Я влюбился!»

Припев:

Так будь со мной всегда прекрасная моя — царица!

Так будь со мной всегда прекрасная моя — царица!

Но вы ж простите, мадам;

но вы ж простите, мадам

— Я влюбился!

Кольцо тебе дарю.

Руки твоей прошу — царица!

Но вы понимаете, моя: милая, дорогая, Мадмуазель,

Я вам открыто хочу сейчас сказать: «Я влюбился!»

Перевод песни

Samen met jou zijn we high geworden,

En ze liepen overdag in het park;

met u, samen, gedurende de dag!

Ik kijk in je ogen, ik bewonder je altijd

Een zo grappig!

Ik geef je rozen, ik ga op mijn knieën -

En ik zeg: 'Ik hou van je.

Ik houd van jou!"

Refrein:

Dus wees altijd bij me, mijn mooie koningin!

Dus wees altijd bij me, mijn mooie koningin!

Maar vergeef me, mevrouw;

maar vergeef me, mevrouw

- Ik werd verliefd!

Ik geef je een ring, ik vraag om je liefde - koningin!

Maar vergeef me, mevrouw;

maar vergeef me, mevrouw

- Ik werd verliefd!

Een jaar gaat voorbij, dan nog een.

Ik ben gelukkig.

Ik deel je mening.

Samen, een dag met jou!

En ons leven is aangeschoten.

Ik word overal high met je.

Met jou, alleen, grappig!

Nog een paar jaar vlogen voorbij, een baby werd geboren

Jij en ik zijn ondeugend!

Refrein:

Dus wees altijd bij me, mijn mooie koningin!

Dus wees altijd bij me, mijn mooie koningin!

Maar vergeef me, mevrouw;

maar vergeef me, mevrouw

- Ik werd verliefd!

Ik geef je een ring.

Ik vraag om je hand - koningin!

Maar je begrijpt, mijn: lieve, lieve, mademoiselle,

Ik wil je nu openlijk zeggen: "Ik werd verliefd!"

Refrein:

Dus wees altijd bij me, mijn mooie koningin!

Dus wees altijd bij me, mijn mooie koningin!

Maar vergeef me, mevrouw;

maar vergeef me, mevrouw

- Ik werd verliefd!

Ik geef je een ring.

Ik vraag om je hand - koningin!

Maar je begrijpt, mijn: lieve, lieve, mademoiselle,

Ik wil je nu openlijk zeggen: "Ik werd verliefd!"

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt