Hieronder staat de songtekst van het nummer When It Hurts , artiest - Avant met vertaling
Originele tekst met vertaling
Avant
Can you take me telling you the truth
When I know the situation is shadiest
But my girl, will you…
Believe when I say I knew that you be tripping
So I slept out in my ride in the driveway
So before we get into the things that we shouldn’t do
I’m a need your undivided attention
Cause it’s fantasies and reality
Baby which one are we living in, oh
When it hurts, will we still be
The same two lovers
All over each other
When it hurts, will we still see
What we got together
Promise that we’ll never
Never ever be
Temporary (Not Another)
Ordinary (Uh uh)
We should change people’s definition of love
So forget what you heard
The only way that this will work
Is if you love me when it hurts
Can you love when it hurts
I don’t wanna blend in
With every other relationship that be falling in and out girl (Not us)
I knew that I tripped
Cause every time we argued
I think about having someone on the side girl
So before we get into the things that we shouldn’t do
I’m a need your undivided attention
Cause it’s fantasies and reality
Baby which one are we living in, oh
When it hurts, will we still be
The same two lovers
All over each other
When it hurts, will we still see
What we got together
Promise that we’ll never
Never ever be
Temporary (Not Another)
Ordinary (Nuh uh)
We should change people’s definition of love
So forget what you heard
The only way that this will work
You gotta love me when it hurts
Babygirl we gotta face it
There’ll be times that we let each other down
And on the days that you ain’t feeling me
Will you be able to stick around
Cause anything worth having is worth fighting for
If we really want this thing to work
We gotta go to war
Girl, I’m in this thing
I mean we’re in this thing
But through the tears will you still be here
When it hurts, will we still be
The same two lovers
All over each other
When it hurts, will we still see
What we got together
Promise that we’ll never
Never ever be
Temporary (Not Another)
Ordinary (Nuh uh)
I wanna change people’s definition of love
So forget what you heard
Cause the only way that this will work
Is if you love me when it hurts (When it hurts)
When it hurts (When it hurts)
Do you love me when it hurts
Girl when it hurts (When it hurts)
When it hurts (When it hurts)
Do you love me when it hurts
When it hurts (When it hurts)
When it hurts (When it hurts)
Do you love me when it hurts
When it hurts (When it hurts)
When it hurts (When it hurts)
When it hurts (When it hurts)
Do you love me when it hurts
Kun je me de waarheid vertellen?
Als ik weet dat de situatie het meest duister is
Maar mijn meisje, wil je...
Geloof als ik zeg dat ik wist dat je aan het trippen was
Dus ik sliep in mijn rit op de oprit
Dus voordat we ingaan op de dingen die we niet zouden moeten doen
Ik heb je onverdeelde aandacht nodig
Want het zijn fantasieën en realiteit
Schat, in welke leven we, oh
Als het pijn doet, zijn we dat dan nog steeds?
Dezelfde twee geliefden
Over elkaar
Als het pijn doet, zullen we dan nog zien?
Wat we samen hebben gevonden
Beloof dat we dat nooit zullen doen
Nooit ooit zijn
Tijdelijk (niet een ander)
Gewoon (uh uh)
We moeten de definitie van liefde van mensen veranderen
Dus vergeet wat je hebt gehoord
De enige manier waarop dit zal werken
Is als je van me houdt wanneer het pijn doet?
Kun je liefhebben als het pijn doet?
Ik wil niet opgaan in
Met elke andere relatie die in en uit valt meisje (niet wij)
Ik wist dat ik struikelde
Want elke keer dat we ruzie maakten
Ik denk erover om iemand aan de kant te hebben meid
Dus voordat we ingaan op de dingen die we niet zouden moeten doen
Ik heb je onverdeelde aandacht nodig
Want het zijn fantasieën en realiteit
Schat, in welke leven we, oh
Als het pijn doet, zijn we dat dan nog steeds?
Dezelfde twee geliefden
Over elkaar
Als het pijn doet, zullen we dan nog zien?
Wat we samen hebben gevonden
Beloof dat we dat nooit zullen doen
Nooit ooit zijn
Tijdelijk (niet een ander)
Gewoon (nuh uh)
We moeten de definitie van liefde van mensen veranderen
Dus vergeet wat je hebt gehoord
De enige manier waarop dit zal werken
Je moet van me houden als het pijn doet
Babygirl, we moeten het onder ogen zien
Er zullen momenten zijn dat we elkaar teleurstellen
En op de dagen dat je me niet voelt
Kun je blijven?
Want alles wat het waard is om te hebben, is het waard om voor te vechten
Als we echt willen dat dit ding werkt
We moeten ten strijde trekken
Meisje, ik zit in dit ding
Ik bedoel, we zitten in dit ding
Maar door de tranen zal je nog steeds hier zijn
Als het pijn doet, zijn we dat dan nog steeds?
Dezelfde twee geliefden
Over elkaar
Als het pijn doet, zullen we dan nog zien?
Wat we samen hebben gevonden
Beloof dat we dat nooit zullen doen
Nooit ooit zijn
Tijdelijk (niet een ander)
Gewoon (nuh uh)
Ik wil de definitie van liefde van mensen veranderen
Dus vergeet wat je hebt gehoord
Want de enige manier waarop dit zal werken
Is als je van me houdt als het pijn doet (Als het pijn doet)
Wanneer het pijn doet (Als het pijn doet)
Houd je van me als het pijn doet?
Meisje als het pijn doet (Als het pijn doet)
Wanneer het pijn doet (Als het pijn doet)
Houd je van me als het pijn doet?
Wanneer het pijn doet (Als het pijn doet)
Wanneer het pijn doet (Als het pijn doet)
Houd je van me als het pijn doet?
Wanneer het pijn doet (Als het pijn doet)
Wanneer het pijn doet (Als het pijn doet)
Wanneer het pijn doet (Als het pijn doet)
Houd je van me als het pijn doet?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt