Hieronder staat de songtekst van het nummer You Ain't Right , artiest - Avant met vertaling
Originele tekst met vertaling
Avant
Ya… It’s just more drama… It’s kinda funny… Things you go through in your
lifetime… Sometimes you just can’t explain it… Well.
if you dont think
so.
explain this to me… Keep it real…
Tell me where you were last night, I caught you in another lie…
See you’ve been creepin’for so long, you see I had this feelin'(ya…)
That you ain’t nver ever been true, sh*t you said you did not do…
Confessions going down tonight (down tonight), see you won’t get a chance to tell me no more lies…
You know you ain’t right…(you ain’t right)… Been living double lives (been
livin’double lives).
Creepin’on the low (creepin'lately) … You thought I wouldn’t know… (thought I wouldn’t know)…
You know you ain’t right…(you know you ain’t right)… Been living double
lives (been livin’double lives).
and you’ve been creepin’on the low
(creepin'ya) … You thought I wouldn’t know… (but I know babe)…
See you mistake me for a fool, thought you could walk over me like a shoe…
Instead you carry dirt through this house… I gotta car that you were seein'
across town…
I never thought you’d stoop so low (never never), as far as I thought you’d
never go (never never)… well I can car and played yourself, now play that
game wit someone else because you ain’t right…
You know you ain’t right…(ya.)… Been living double lives (been livin'
double lives).
Creepin’on the low (creepin'creepin') … You thought I wouldn’t know… (thought I wouldn’t know)…
You know you ain’t right…(I see you baby)… Been living double lives (I got
eyes on you).
Creepin’on the low (creepin'creepin') … You thought I wouldn’t know… (whoa ya.)…
I know about the Jeep with the chromed out rims,
I know about the club and the late night meals,
I know about the conversation on the phone,
I know about the night that you didn’t come home…
You’ve been livin'.
And you’ve been givin'.
And you’ve been creepin'… (on the low… on the low)…
And I gotta let you know.
— It's alright, it’s alright, it’s alright babe…
It’s ok, it’s ok, it’s ok with me ya… baby bye baby bye.
bye bye bye bye bye
bye… no more lies no more lies.
No more lies…
It’s alright, it’s alright (I see what you’re doing girl).
It’s ok, it’s ok
(it's alright with me)
Baby bye, baby bye (you'll settle for a late night) no more lies, no more lies
(and thinkin’that im…)
You know you ain’t right…(you ain’t right)… Been living double lives
(ohhh).
Creepin’on the low (creepin'creepin') … You thought I wouldn’t
know… (you thought I wouldn’t know girl)…
You know you ain’t right…(whoaaa)… Been living double lives (you livin').
Creepin’on the low (you wanna be on my side) … You thought I wouldn’t
know… (but you wanna be on his side girl)…
Who’s the fool here baby… You make me just sit here and think…
Sometimes I say… (ooh… ooh baby…)
Ja ... Het is gewoon meer drama ... Het is best grappig ... Dingen die je doormaakt in je
levenslang... Soms kun je het gewoon niet uitleggen... Nou.
als je niet denkt
dus.
leg me dit uit... Houd het echt...
Vertel me waar je gisteravond was, ik betrapte je op een nieuwe leugen...
Zie je bent al zo lang aan het kruipen, je ziet dat ik dit gevoel had (ya ...)
Dat je nooit waar bent geweest, sh*t je zei dat je het niet deed...
Bekentenissen gaan vanavond naar beneden (vannacht), zie je krijgt geen kans om me geen leugens meer te vertellen...
Je weet dat je geen gelijk hebt...(je hebt geen gelijk)... Ik heb een dubbel leven geleefd (geweest)
livin'double levens).
Creepin'on the low (creepin'de laatste tijd) ... Je dacht dat ik het niet zou weten ... (dacht dat ik het niet zou weten) ...
Je weet dat je niet gelijk hebt...(je weet dat je niet gelijk hebt)... Ik heb dubbel geleefd
levens (been livin'double levens).
en je bent op het laagst gekropen
(creepin'ya) ... Je dacht dat ik het niet zou weten ... (maar ik weet het schat) ...
Zie je me voor een dwaas aanzien, dacht dat je over me heen kon lopen als een schoen...
In plaats daarvan draag je vuil door dit huis... Ik moet een auto hebben die je zag
aan de andere kant van de stad…
Ik had nooit gedacht dat je zo laag zou bukken (nooit nooit), voor zover ik dacht dat je zou
ga nooit (nooit nooit)... nou ik kan autorijden en zelf spelen, speel dat nu eens
spel met iemand anders omdat je niet gelijk hebt...
Je weet dat je niet gelijk hebt... (ya.)... Ik heb dubbele levens geleefd (geweest
dubbelleven).
Creepin'on the low (creepin'creepin') ... Je dacht dat ik het niet zou weten ... (dacht dat ik het niet zou weten) ...
Je weet dat je niet gelijk hebt... (ik zie je schat)... Ik heb een dubbel leven geleefd (ik heb...
ogen op u).
Creepin'on the low (creepin'creepin') ... Je dacht dat ik het niet zou weten ... (whoa ya.) ...
Ik weet van de Jeep met de verchroomde velgen,
Ik weet van de club en de late avondmaaltijden,
Ik weet van het gesprek aan de telefoon,
Ik weet van de nacht dat je niet thuiskwam...
Je hebt geleefd.
En je hebt gegeven.
En je bent aan het sluipen... (op de lage... op de lage)...
En ik moet het je laten weten.
— Het is goed, het is goed, het is goed schat...
Het is oke, het is oke, het is oke met mij ya ... baby bye baby bye.
doei doei doei doei
doei... geen leugens meer geen leugens meer.
Geen leugens meer…
Het is goed, het is goed (ik zie wat je doet meid).
Het is oké, het is oké
(het is goed met mij)
Baby doei, baby doei (je neemt genoegen met een late nacht) geen leugens meer, geen leugens meer
(en denken dat ik...)
Je weet dat je geen gelijk hebt...(je hebt geen gelijk)... Ik heb een dubbel leven geleefd
(ohhh).
Creepin'on the low (creepin'creepin') ... Je dacht dat ik dat niet zou doen
weet... (je dacht dat ik het niet zou weten meid)...
Je weet dat je niet gelijk hebt ... (whoaaa) ... Ik heb dubbele levens geleefd (je leeft).
Creepin'on the low (je wilt aan mijn kant staan) ... Je dacht dat ik dat niet zou doen
weet... (maar je wilt aan zijn kant staan meid)...
Wie is hier de dwaas, schat... Je laat me hier gewoon zitten en denken...
Soms zeg ik... (ooh... ooh schatje...)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt