Hieronder staat de songtekst van het nummer Daydreamer , artiest - AURORA, KDA met vertaling
Originele tekst met vertaling
AURORA, KDA
White, silicon eyes, watching storms, sitting quiet
Reading books in the heat of city lights
Bored, everyone’s bored
When I’m restless, put me under the night life stars
And I will feel grounded
I know I’m just a girl
But can I change lives?
If I am nothing, if I am trying, I think I can
I step on broken glass, and dream of soft clouds
When feelings are heavy they become all we are
And we become night time dreamers
And street walkers, small talkers
When we should be daydreamers
And moonwalkers and dream talkers
And we become night time dreamers
Street walkers, small talkers
When we should be daydreamers
And moonwalkers and dream talkers
In real life
The quiet lust belongs to all of us
And drivess us closer into the madness
Of the world, of a gun
(And it suits me just fine)
'Cause everyone dies, and nobody loves
And somebody dies right now
I hear the quiet, sweet music that no one sings
And we become night time dreamers
Street walkers and small talkers
When we should be daydreamers
And moonwalkers and dream talkers
And we become night time dreamers
Street walkers, small talkers
When we should be daydreamers
And moonwalkers and dream talkers
In real life
All I ever know is what I dream about when I’m sober
Never turn away from love
Before the love, you have me sober
All I ever know is what I dream about when I’m sober
Never turn away from love
Before the love, you have me sober
Nothing can die while we are here
Nothing can die while we are here
Nothing can die while we are here
Nothing can die while we are here
Then we become night time dreamers
(Nothing can die while we are here)
Street walkers and small talkers
(Nothing can die while we are here)
When we should be daydreamers
(Nothing can die while we are here)
And moonwalkers and dream talkers
(Nothing can die while we are here)
And we become night time dreamers
(Nothing can die while we are here)
Street walkers, small talkers
(Nothing can die while we are here)
When we should be daydreamers
(Nothing can die while we are here)
When we should be daydreamers
(Nothing can die while, nothing can die)
Daydreamers
Wit, siliconen ogen, stormen kijken, stil zitten
Boeken lezen in de hitte van stadslichten
Verveeld, iedereen verveelt zich
Als ik rusteloos ben, zet me dan onder de sterren van het nachtleven
En ik zal me geaard voelen
Ik weet dat ik maar een meisje ben
Maar kan ik levens veranderen?
Als ik niets ben, als ik het probeer, denk ik dat ik het kan
Ik stap op gebroken glas en droom van zachte wolken
Als gevoelens zwaar zijn, worden ze alles wat we zijn
En we worden nachtdromers
En straatlopers, kleine praters
Wanneer we dagdromers zouden moeten zijn
En moonwalkers en dromenpraters
En we worden nachtdromers
Straatlopers, kleine praters
Wanneer we dagdromers zouden moeten zijn
En moonwalkers en dromenpraters
In het echte leven
De stille lust is van ons allemaal
En drijft ons dichter bij de waanzin
Van de wereld, van een geweer
(En het past prima bij mij)
Want iedereen sterft en niemand houdt van
En er gaat nu iemand dood
Ik hoor de rustige, zoete muziek die niemand zingt
En we worden nachtdromers
Straatlopers en kleine praters
Wanneer we dagdromers zouden moeten zijn
En moonwalkers en dromenpraters
En we worden nachtdromers
Straatlopers, kleine praters
Wanneer we dagdromers zouden moeten zijn
En moonwalkers en dromenpraters
In het echte leven
Alles wat ik ooit weet, is waar ik over droom als ik nuchter ben
Keer je nooit af van de liefde
Voor de liefde, je hebt me nuchter
Alles wat ik ooit weet, is waar ik over droom als ik nuchter ben
Keer je nooit af van de liefde
Voor de liefde, je hebt me nuchter
Niets kan sterven terwijl we hier zijn
Niets kan sterven terwijl we hier zijn
Niets kan sterven terwijl we hier zijn
Niets kan sterven terwijl we hier zijn
Dan worden we nachtdromers
(Niets kan sterven terwijl we hier zijn)
Straatlopers en kleine praters
(Niets kan sterven terwijl we hier zijn)
Wanneer we dagdromers zouden moeten zijn
(Niets kan sterven terwijl we hier zijn)
En moonwalkers en dromenpraters
(Niets kan sterven terwijl we hier zijn)
En we worden nachtdromers
(Niets kan sterven terwijl we hier zijn)
Straatlopers, kleine praters
(Niets kan sterven terwijl we hier zijn)
Wanneer we dagdromers zouden moeten zijn
(Niets kan sterven terwijl we hier zijn)
Wanneer we dagdromers zouden moeten zijn
(Niets kan sterven terwijl, niets kan sterven)
Dagdromers
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt