Hieronder staat de songtekst van het nummer Hate Me [Extended] , artiest - KDA, Patrick Cash met vertaling
Originele tekst met vertaling
KDA, Patrick Cash
I’ve been thinking a lot lately about hating
What eats at the heart of hate
Because you know I hate people every day
I hate tourists on Oxford Street
I hate children on the tube
And I hate slow walkers stopping me getting to my train
I wanna grab their faces, say with all that rages
Get out of my fucking way
But i don’t, because I know my hatred is a ghost
It’s a quick-flicked switch
A brief-lit wick
It’s a fake shade of hate
Just a frustration of place
I mean don’t get me wrong I’m not a saint
I dislike a fair few people
But that’s not the same as hating
That’s not the same as wanting to stamp on their faces
Haters always gonna hate they say
And in some places if you ain’t got hatred you ain’t got status
So let’s play with the face of hate
Hate me for a moment
Hate everything i am
Hate me because I am different to you
Hate my words and my brothers too
Hate me for my body
That ends at my fingertips
Hate my skin, my pigmentation
Hate me for the sensations I share with another in bed
Hate me for my private moments
Hate the tears I’ve shed and the hopes I’ve shared
Hate my thoughts and fears and dreams
Hate the man I might yet be
Then take your hate away, and make it something great
Nurture your hatred
Feed it and mould it like clay
Stoke at its embers until its coals glow red
Sculpt it like glass being blown
Till it fits the shape of your soul
And hate will heat you in the cold
Hate will be there when you’re alone
(When you’re alone)
It’s about immigrants
It’s about antisemitism in Hungary
And Pegida rising in Germany
It’s about Orlando
It’s about invading mosques
It’s about a jungle in Calais and a black boy shot in the streets in the USA
It’s looking at a human race, that sometimes seems consumed, and wasted,
by hatred
And standing up to that and saying, I am not afraid
Ik heb de laatste tijd veel nagedacht over haten
Wat eet de kern van haat?
Omdat je weet dat ik elke dag mensen haat
Ik haat toeristen op Oxford Street
Ik haat kinderen op de buis
En ik haat langzame wandelaars die me tegenhouden om bij mijn trein te komen
Ik wil hun gezichten pakken, zeg maar met al die woede
Ga verdomme uit de weg
Maar dat doe ik niet, omdat ik weet dat mijn haat een geest is
Het is een snelle schakelaar
Een kort verlichte lont
Het is een valse schaduw van haat
Gewoon een frustratie van plaats
Ik bedoel, begrijp me niet verkeerd, ik ben geen heilige
Ik heb een hekel aan nogal wat mensen
Maar dat is niet hetzelfde als haten
Dat is niet hetzelfde als op hun gezicht willen stempelen
Haters zullen altijd haten zeggen ze
En op sommige plaatsen heb je geen status als je geen haat hebt
Dus laten we spelen met het gezicht van haat
Haat me even
Ik haat alles wat ik ben
Haat me omdat ik anders ben dan jij
Haat mijn woorden en mijn broers ook
Haat me vanwege mijn lichaam
Dat eindigt bij mijn vingertoppen
Haat mijn huid, mijn pigmentatie
Haat me vanwege de sensaties die ik met een ander in bed deel
Haat me vanwege mijn privémomenten
Haat de tranen die ik heb vergoten en de hoop die ik heb gedeeld
Haat mijn gedachten en angsten en dromen
Haat de man die ik misschien nog ben
Neem dan je haat weg en maak er iets geweldigs van
Voed je haat
Voed het en kneed het als klei
Stook op de sintels totdat de kolen rood gloeien
Beeldhouw het als glas dat wordt geblazen
Tot het past bij de vorm van je ziel
En haat zal je verwarmen in de kou
Er zal haat zijn als je alleen bent
(Wanneer je alleen bent)
Het gaat over immigranten
Het gaat over antisemitisme in Hongarije
En Pegida stijgt in Duitsland
Het gaat over Orlando
Het gaat over het binnenvallen van moskeeën
Het gaat over een jungle in Calais en een zwarte jongen doodgeschoten op straat in de VS
Het kijkt naar een menselijk ras, dat soms verteerd en verspild lijkt,
door haat
En daartegen opstaan en zeggen: ik ben niet bang
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt