Hieronder staat de songtekst van het nummer Светлый мир , artiest - At F1rst met vertaling
Originele tekst met vertaling
At F1rst
Шаг!
Я делаю шаг, а мог бы просто летать, но мне крылья отрезал кто-то из Вас
Сказал, что будет так легче все понимать.
Учиться ползать не надо,
а зачем улетать?
Летать гораздо опасней, чем просто ползать и спать.
Не надо в небо стремиться,
не надо даже вставать
Серый мир, ни темно, ни светло.
Я мог бы долго ползти, но вдруг увидел его…
Свет в тысячах зеркал, как же долго я искал этот самый светлый Мир
Свет!
И я ослеп и навсегда здесь только Я и Темнота.
Я не должен быть другим,
светлый Мир
Разлетелись осколки зеркал: два в руки, два в ноги, один — в сердце.
Я нашел уже все, что так долго искал, но теперь мне даже здесь не согреться.
Разбивается тьма на куски, поглощаемый свет становится тьмой.
Я уже не знаю тоски, моя душа летает в небе, но уже не со мной…
Stap!
Ik doe een stap, maar ik kon gewoon vliegen, maar een van jullie sneed mijn vleugels af
Hij zei dat het gemakkelijker zou zijn om alles te begrijpen.
Je hoeft niet te leren kruipen
waarom wegvliegen?
Vliegen is veel gevaarlijker dan alleen kruipen en slapen.
Je hoeft niet naar de hemel te streven
hoef niet eens op te staan
Een grijze wereld, noch donker noch licht.
Ik had lang kunnen kruipen, maar plotseling zag ik hem...
Licht in duizenden spiegels, hoe lang ben ik al op zoek naar deze helderste wereld
Licht!
En ik was blind en alleen Ik en de Duisternis zijn hier voor altijd.
Ik hoef niet anders te zijn
heldere wereld
Spiegelscherven verspreid: twee in de armen, twee in de benen, één in het hart.
Ik heb alles al gevonden waar ik al zo lang naar op zoek was, maar nu kan ik het hier niet eens warm krijgen.
De duisternis wordt in stukken gebroken, het geabsorbeerde licht wordt duisternis.
Ik ken geen verlangen meer, mijn ziel vliegt in de lucht, maar is niet meer bij mij...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt