Hieronder staat de songtekst van het nummer La vergine e il lupo , artiest - Artaius met vertaling
Originele tekst met vertaling
Artaius
Giungo dalle steppe mie care
Stanotte, del buio col favore
Com’ella, dall’arido mio cuore
Nessuna sì mi fu dato amare
Così meditando andava il lupo
Guidato dal chiaro della luna
E come s’appressava alla padrona
L’animo via via si fea men cupo
Mio diletto, la tua bocca sa di sangue
Ed è questo un mesto tratto tuo avito
Ma un barlume di purezza pur sopito
Nel tuo petto gramo e fiero giace e langue
Madama, tal è la mia natura
Io certo non scelsi d’esser fiera
E supplice, in questa notte nera
Asilo chiedo appo la tua verzura
E dimmi, orsù, che posso fare
S’il mio cuor davvero può esser puro?
Dimmi se può il mio animo oscuro
Alfin divenir degno del tuo amore
Mio diletto, qui riposa il petto stanco:
Non temere per la tua triste sorte
Ma rifuggi la paura della morte
Giaci finalmente qui al mio fianco
Ik kom van de steppen, mijn liefste
Vanavond, donker met een gunst
Net als zij, uit mijn droge hart
Geen ja het is mij gegeven om lief te hebben
Dus de wolf ging mediteren
Geleid door het maanlicht
En hoe hij zijn minnares benaderde
De ziel werd langzamerhand minder somber
Mijn geliefden, je mond smaakt naar bloed
En dit is een trieste eigenschap van jou
Maar een sprankje zuiverheid dat sluimert
In je ellendige en trotse borst ligt en kwijnt het weg
Mevrouw, dat is mijn aard
Ik heb er zeker niet voor gekozen om trots te zijn
En aangenaam, in deze zwarte nacht
Asiel, ik vraag om je groen
En vertel me, kom op, wat kan ik doen
Als mijn hart echt puur kan zijn?
Vertel me of mijn duistere ziel dat kan
Word eindelijk je liefde waardig
Mijn geliefden, hier rust je vermoeide borst:
Wees niet bang voor je trieste lot
Maar vermijd de angst voor de dood
Eindelijk hier aan mijn zijde liggen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt