Every Natural Thing - Aretha Franklin
С переводом

Every Natural Thing - Aretha Franklin

Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
157260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Every Natural Thing , artiest - Aretha Franklin met vertaling

Tekst van het liedje " Every Natural Thing "

Originele tekst met vertaling

Every Natural Thing

Aretha Franklin

Оригинальный текст

Nineteen birds in a sycamore tree

Everyone with his own melody

They’re singing all together without a beat

Somebody tell me how come it all sound so sweet?

Brother bee caught the bear with his hands in the honey (Yes, it is)

Stung him all over till it wasn’t so funny (Oh)

It’s the law of the jungle man has got to survive

Seems like everything wants to wanna be alive (Wants to be alive), yes, it does

But it’s the motion in the ocean, the wind in the leaves

Two got something just trying to make three

Every natural thing has got its groove

I don’t know how it comes, it just do (It's the natural thing)

(Love is a natural thing)

It takes two to make it true to keep the love lights burning (Yes, it does)

Ain’t nothing too it once you get it to turning (hey)

Let the feeling overrun you then snatch it back

I tell you, the push and the pull is a natural fact (push, pull)

But it’s the motion in the ocean, the wind in the leaves

Two got something just trying to make three

Every natural thing has got its groove

I don’t know how it comes, just as long as you do (It's the natural thing)

Just like the stars, just like the rain

They’re all different but they’re all the same

I don’t know how else to tell you but go on and bet your money

On the natural thing, yeah

Love’s a natural thing (Natural thing)

Yes, it is, love’s a natural thing (Natural thing)

Tellin' you that it’s a natural thing (Natural thing)

Do you believe that it’s a (Yes, it is)

Yes it is, love’s a natural thing (Natural thing)

Yes it is, love’s a natural thing (Can you feel?)

Can you feel it?

Yeah (Can you feel?)

Can you feel it?

(Yes, it is)

Love’s a natural thing (Yes, it is)

Перевод песни

Negentien vogels in een plataan

Iedereen met zijn eigen melodie

Ze zingen allemaal samen zonder een beat

Kan iemand me vertellen hoe het komt dat het allemaal zo lief klinkt?

Broederbij ving de beer met zijn handen in de honing (Ja, dat is het)

Steek hem helemaal over totdat het niet zo grappig was (Oh)

Het is de wet van de jungle die man moet overleven

Het lijkt erop dat alles wil leven (wil leven), ja, dat doet het

Maar het is de beweging in de oceaan, de wind in de bladeren

Twee hebben iets geprobeerd om er drie te maken

Elk natuurlijk ding heeft zijn groove

Ik weet niet hoe het komt, het doet het gewoon (het is normaal)

(Liefde is een natuurlijk iets)

Er zijn er twee nodig om het waar te maken om de liefdeslampjes brandend te houden (Ja, dat doet het)

Het is ook niets als je het eenmaal aan het draaien bent (hey)

Laat het gevoel je overweldigen en pak het dan terug

Ik zeg je, het duwen en trekken is een natuurlijk feit (duwen, trekken)

Maar het is de beweging in de oceaan, de wind in de bladeren

Twee hebben iets geprobeerd om er drie te maken

Elk natuurlijk ding heeft zijn groove

Ik weet niet hoe het komt, net zo lang als je doet (het is de natuurlijke zaak)

Net als de sterren, net als de regen

Ze zijn allemaal anders, maar ze zijn allemaal hetzelfde

Ik weet niet hoe ik het je anders moet vertellen, maar ga door en zet je geld in

Op het natuurlijke, ja

Liefde is iets natuurlijks (natuurlijks)

Ja, dat is het, liefde is iets natuurlijks (natuurlijks)

Je vertellen dat het een natuurlijk iets is (Natuurlijk)

Gelooft u dat het een (Ja, dat is het)

Ja, dat is het, liefde is iets natuurlijks (natuurlijks)

Ja, dat is het, liefde is iets natuurlijks (voel je het?)

Voel je het?

Ja (voel je het?)

Voel je het?

(Jawel)

Liefde is iets natuurlijks (Ja, dat is het)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt