Hieronder staat de songtekst van het nummer Я знаю , artiest - Archi-M met vertaling
Originele tekst met vertaling
Archi-M
Снова ночь без тебя, я один и ты — одна.
Отпустил тебя, был дурак.
Помнишь, я кричу тебе, а ты уходишь.
На прощание — ни слова, будто мы и не знакомы.
И вроде всё без ссоры, но неспокойно, неспокойно…
Припев:
Я знаю, знаю — ты в меня веришь.
Знаю, знаю — ты всё изменишь.
И мы будем вместе, перепоём все наши песни.
Я знаю, знаю — ты в меня веришь.
Знаю, знаю — ты всё изменишь.
И мы будем вместе, перепоём все наши песни.
Пойми моё сердце, пусть оно само расскажет всё тебе.
И где-нибудь, вместе, мы окажемся наедине.
Пойми моё сердце, пусть оно само расскажет всё тебе.
И где-нибудь, вместе, мы окажемся наедине.
Сожжены все мосты.
Я уйду, а ты — сотри и отпусти всё былое.
Знаю — было больно.
Верю, ты пылаешь любовью.
На прощание ни слова, будто мы и не знакомы.
И вроде всё без ссоры, но сердцу больно, в сердце — войны!
Припев:
Я знаю, знаю — ты в меня веришь.
Знаю, знаю — ты всё изменишь.
И мы будем вместе, перепоём все наши песни.
Я знаю, знаю — ты в меня веришь.
Знаю, знаю — ты всё изменишь.
И мы будем вместе, перепоём все наши песни.
Пойми моё сердце, пусть оно само расскажет всё тебе.
И где-нибудь, вместе, мы окажемся наедине.
Пойми моё сердце, пусть оно само расскажет всё тебе.
И где-нибудь, вместе, мы окажемся наедине.
Мы с тобой наедине, с тобой наедине…
С тобой наедине, с тобою.
С тобой наедине, с тобою.
С тобой наедине, с тобою.
Weer een nacht zonder jou, ik ben alleen en jij bent alleen.
Ik liet je gaan, je was een dwaas.
Denk eraan, ik schreeuw naar je, en je gaat weg.
Bij het afscheid - geen woord, alsof we elkaar niet kenden.
En alles lijkt zonder ruzie te zijn, maar rusteloos, rusteloos ...
Refrein:
Ik weet het, ik weet het - je gelooft in mij.
Ik weet het, ik weet het - je zult alles veranderen.
En we zullen samen zijn, we zullen al onze liedjes zingen.
Ik weet het, ik weet het - je gelooft in mij.
Ik weet het, ik weet het - je zult alles veranderen.
En we zullen samen zijn, we zullen al onze liedjes zingen.
Begrijp mijn hart, laat het je alles vertellen.
En ergens, samen, zullen we alleen zijn.
Begrijp mijn hart, laat het je alles vertellen.
En ergens, samen, zullen we alleen zijn.
Alle bruggen zijn verbrand.
Ik zal vertrekken, en jij - wis en laat al het verleden los.
Ik weet dat het pijn deed.
Ik geloof dat je in vuur en vlam staat van liefde.
Geen woord van vaarwel, alsof we elkaar niet kenden.
En alles lijkt zonder ruzie te zijn, maar het hart doet pijn, er zijn oorlogen in het hart!
Refrein:
Ik weet het, ik weet het - je gelooft in mij.
Ik weet het, ik weet het - je zult alles veranderen.
En we zullen samen zijn, we zullen al onze liedjes zingen.
Ik weet het, ik weet het - je gelooft in mij.
Ik weet het, ik weet het - je zult alles veranderen.
En we zullen samen zijn, we zullen al onze liedjes zingen.
Begrijp mijn hart, laat het je alles vertellen.
En ergens, samen, zullen we alleen zijn.
Begrijp mijn hart, laat het je alles vertellen.
En ergens, samen, zullen we alleen zijn.
We zijn alleen met jou, alleen met jou...
Alleen met jou, met jou.
Alleen met jou, met jou.
Alleen met jou, met jou.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt