Mænads - Årabrot

Mænads - Årabrot

  • Jaar van uitgave: 2013
  • Taal: Engels
  • Duur: 5:55

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mænads , artiest - Årabrot met vertaling

Tekst van het liedje " Mænads "

Originele tekst met vertaling

Mænads

Årabrot

Originele tekst

Let’s raise our glasses to the mænads

The drunken, raving ones

Who in intoxicated exaltation

Will hunt you down

Who will howl and bellow

Who will let you taste their naked flesh

Under fawn fox skins and with thieves' can’t

Wrap their snakes around

They lick the honey-trickle

From vine-clad long sticks

Let’s propose a toast to substitutes and prostitutes

Those who lay naked spread on panther skin

After the maniacal revelling and raging hysteria

And feats of madness and loud bang of drums

And crashing of cymbals, sparagmos and omophagia

Praise the rapture of these rites

You’ll find yourselves within a droning frenzy

You’ll find yourselves engirdled by moist, damp bodies

Of the women of the Amphissa

Whose mouths are greedy with blood

A drop of blood on carnal lips

Are licked with an ivy-poisoned tongue

Wild, lively eyes project venereal ardour

And what will you do?

You will raise your glass for good health

Pour me some more!

As I slide my fingertip down the rima vulva

As I suck milk from phantom breasts

Lap wine from Earth’s womb

While serpents glide through sweat

In a ritualistic movement

Let’s raise our glasses to these nurses

And praise their mere existence

To the mountains!

To the mountains!

Liedvertaling

Laten we het glas heffen op de mænads

De dronken, enthousiaste mensen

Wie in dronken verrukking?

Zal je opjagen

Wie zal huilen en brullen?

Wie laat je hun naakte vlees proeven

Onder fawn vossenhuiden en met dieven kan niet

Wikkel hun slangen om zich heen

Ze likken het honingstraaltje

Van met wijnranken begroeide lange stokken

Laten we een toast uitbrengen op plaatsvervangers en prostituees

Degenen die naakt liggen uitgespreid op panterhuid

Na de maniakale feestvreugde en woedende hysterie

En staaltjes van waanzin en luide drums

En crashen van bekkens, sparagmo's en omophagia

Prijs de opname van deze riten

Je bevindt je in een dreunende razernij

Je zult merken dat je omringd bent door vochtige, vochtige lichamen

Van de vrouwen van de Amphissa

Wiens monden belust zijn op bloed?

Een druppel bloed op vleselijke lippen

Worden gelikt met een met klimop vergiftigde tong

Wilde, levendige ogen projecteren geslachtsdrift

En wat ga jij doen?

Je gaat het glas heffen voor een goede gezondheid

Schenk me nog wat in!

Terwijl ik mijn vingertop langs de rima vulva schuif

Terwijl ik melk zuig uit fantoomborsten

Lapwijn uit de schoot van de aarde

Terwijl slangen door het zweet glijden

In een rituele beweging

Laten we het glas heffen op deze verpleegsters

En prijzen hun loutere bestaan

Naar de bergen!

Naar de bergen!

Andere nummers van deze artiest:

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt