Red Clay Chronicles - Anthony David
С переводом

Red Clay Chronicles - Anthony David

Альбом
The Red Clay Chronicles
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
296250

Hieronder staat de songtekst van het nummer Red Clay Chronicles , artiest - Anthony David met vertaling

Tekst van het liedje " Red Clay Chronicles "

Originele tekst met vertaling

Red Clay Chronicles

Anthony David

Оригинальный текст

Edgewood Avenue down in Atlanta, Georgia

There buildin' a brand spankin' new high rise

It used to be a crack spot, other side of the track spot

I hear 'em say it needs to be gentrified

They say that the people down here are worthless

And they just need to be swept away

It’s really not worth any kind of investment

We’re all on welfare anyway

They’re bringin' a new world and a new time

Young blood, get yo’slf together

Bringin' a new world and a nw time

Young blood, get yo’self together

A high school diploma ain’t really no education

All they give you for that is back-breakin' work

They really oughta make it so you could go to public college

But that would seem too much like rice

You see the Old Fourth Ward got a lot of culture

The only thing it lacks is capital cash flow

But then again when you really come to think about it

The money pretty much all goes to dough

They’re bringin' a new world and a new time

Young blood, get yo’self together

Bringin' a new world and a new time

Young blood, get yo’self together

They already kick folks out of Grady

It’s a matter of months for the Wheat Street homes

There’s a run-down gump right next to MLK’s crib

Pearl Cleage never wrote a more poignant poem

We’re livin' in a new world and a new time

Young blood, get yo’self together

Livin' a new world and a new time, hey

Young blood, you can’t play the corner forever

Sing it again for me

Welcome to the future, young bloods

A new place and a new time

You know, they’re reconstructin' all of the

Cities and neighborhoods into a, new Hollywood

For tourists and people with upper class

And upper-middle class status

Now gentrification is cool when you got money

But what about the, local residents and the common folks

And the blue collar workers

They wanna enjoy and participate but it seems

They’re bein' forced to migrate

With all these high priced homes and high mortgage interest rates

Shit, the cost of livin' alone got us all

Diggin' through the holes in our bridges

So when you think gentrification

You need to be thinkin' about your synth-preservation

Get your education and invest your money

Stop rentin' and start buyin'

These are words from Cool-Lada

Перевод песни

Edgewood Avenue in Atlanta, Georgia

Er is een gloednieuwe hoogbouw aan het bouwen

Vroeger was het een scheurplek, aan de andere kant van de baanplek

Ik hoor ze zeggen dat het moet worden verbeterd

Ze zeggen dat de mensen hier beneden waardeloos zijn

En ze hoeven alleen maar te worden weggevaagd

Het is echt geen enkele investering waard

We hebben toch allemaal een uitkering

Ze brengen een nieuwe wereld en een nieuwe tijd

Jong bloed, kom bij elkaar

Breng een nieuwe wereld en een nieuwe tijd

Jong bloed, kom bij elkaar

Een middelbareschooldiploma is niet echt geen opleiding

Het enige wat ze je daarvoor geven is slopend werk

Ze zouden het echt moeten maken, zodat je naar de openbare universiteit kunt gaan

Maar dat lijkt teveel op rijst

Zie je, de Old Fourth Ward heeft veel cultuur

Het enige wat het mist, is de kapitaalkasstroom

Maar nogmaals, als je er echt over na gaat denken

Het geld gaat vrijwel allemaal naar deeg

Ze brengen een nieuwe wereld en een nieuwe tijd

Jong bloed, kom bij elkaar

Breng een nieuwe wereld en een nieuwe tijd

Jong bloed, kom bij elkaar

Ze schoppen mensen al uit Grady

Het is een kwestie van maanden voor de Wheat Street-huizen

Er is een vervallen kauwgom naast de wieg van MLK

Pearl Cleage heeft nog nooit een aangrijpend gedicht geschreven

We leven in een nieuwe wereld en een nieuwe tijd

Jong bloed, kom bij elkaar

Leef een nieuwe wereld en een nieuwe tijd, hey

Jong bloed, je kunt niet eeuwig in de hoek spelen

Zing het nog eens voor me

Welkom in de toekomst, jonge mensen

Een nieuwe plaats en een nieuwe tijd

Weet je, ze reconstrueren alle

Steden en buurten tot een, nieuw Hollywood

Voor toeristen en mensen met een hogere klasse

En de status van de hogere middenklasse

Nu is gentrificatie cool als je geld hebt

Maar hoe zit het met de, lokale bewoners en de gewone mensen?

En de arbeiders

Ze willen genieten en meedoen, maar het lijkt erop

Ze worden gedwongen te migreren

Met al die dure huizen en hoge hypotheekrentes

Shit, de kosten van alleen al het levensonderhoud hebben ons allemaal gebracht

Graven door de gaten in onze bruggen

Dus als je denkt aan gentrificatie

Je moet nadenken over je synth-conservering

Volg je opleiding en investeer je geld

Stop met huren en begin met kopen

Dit zijn woorden van Cool-Lada

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt