Hieronder staat de songtekst van het nummer Common Sense , artiest - Ant Clemons, D Smoke met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ant Clemons, D Smoke
If we turned off the news, and we turned our tongues
We would hear what Marvin said, and we’d see what’s goin' on (On, on, on)
If we changed point of views, maybe then we could save a heart
If we had common sense, we could fix what’s goin' on
What if I hurt when my brother hurt?
(Hurt)
What if I cry when my mother cry?
(Cry)
What if I showed you heaven on earth?
Would you believe in paradise?
But if we changed our perspectives?
(Ooh)
What if we changed our perspectives?
(Ooh)
But if we switched our perspectives?
Would you believe in paradise, 'dise?
Dice don’t always roll the way you want 'em to
You played that cards you was dealt with
Been a star before they noticed you
Switch your perspective, you would
Never leave this paradise
But if we changed our perspectives?
(Ooh)
What if we changed our perspectives?
(Ooh)
But if we switched our perspectives?
Would you believe in paradise?
If we turned off the news, and we turned our tongues
If we had common sense, we could fix what’s goin' on (Yeah)
Ooh, heaven, ooh
You trigger my nerves and tickle my fancy, what if true brethren knew?
That we got more alike than the stars at night and the blue heaven hue
Seen more than a few miracles
Was made in His image so you’re my reflection, guess you’re my true mirror’s
view
Now what if I looked at you and saw myself?
What would I call myself?
Evidence of an intelligent maker, I may look at God myself
If I could see my truth right through your pair of eyes
Perhaps I’d believe in that true paradise
What if I hurt when my brother hurt?
(Hurt)
What if I cry when my mother cry?
(Cry)
What if I showed you heaven on earth?
Would you believe in paradise?
But if we changed our perspectives?
(Ooh)
What if we changed our perspectives?
(Ooh)
What if we switched our perspectives?
Would you believe in paradise?
('Dise)
If we turned off the news, and we turned our tongues
We would hear what Marvin said, and we’d see what’s goin' on
If we had common sense, we could fix what’s goin' on
Als we het nieuws zouden uitzetten en we onze tong zouden afwenden
We zouden horen wat Marvin zei, en we zouden zien wat er aan de hand is (On, on, on)
Als we van standpunt zouden veranderen, kunnen we misschien een hart redden
Als we gezond verstand hadden, zouden we kunnen oplossen wat er aan de hand is
Wat als ik pijn heb als mijn broer pijn heeft?
(Zeer doen)
Wat als ik huil als mijn moeder huilt?
(Schreeuw)
Wat als ik je de hemel op aarde zou laten zien?
Zou je in het paradijs geloven?
Maar als we onze perspectieven zouden veranderen?
(Oeh)
Wat als we onze perspectieven zouden veranderen?
(Oeh)
Maar als we van perspectief zouden veranderen?
Zou je geloven in het paradijs, 'dise?
Dobbelstenen rollen niet altijd zoals jij dat wilt
Je hebt die kaarten gespeeld die je hebt gekregen
Was een ster voordat ze je opmerkten
Verander je perspectief, dat zou je doen
Verlaat dit paradijs nooit
Maar als we onze perspectieven zouden veranderen?
(Oeh)
Wat als we onze perspectieven zouden veranderen?
(Oeh)
Maar als we van perspectief zouden veranderen?
Zou je in het paradijs geloven?
Als we het nieuws zouden uitzetten en we onze tong zouden afwenden
Als we gezond verstand hadden, zouden we kunnen oplossen wat er aan de hand is (Ja)
Ooh, hemel, ooh
Je prikkelt mijn zenuwen en prikkelt mijn fantasie, wat als echte broeders het wisten?
Dat we meer op elkaar lijken dan de sterren 's nachts en de blauwe hemeltint
Meer dan een paar wonderen gezien
Werd gemaakt naar Zijn beeld, dus je bent mijn weerspiegeling, denk dat je mijn echte spiegel bent
weergave
Wat als ik naar jou keek en mezelf zag?
Hoe zou ik mezelf noemen?
Bewijs van een intelligente maker, ik mag zelf naar God kijken
Als ik mijn waarheid door jouw ogen kon zien
Misschien zou ik in dat ware paradijs geloven
Wat als ik pijn heb als mijn broer pijn heeft?
(Zeer doen)
Wat als ik huil als mijn moeder huilt?
(Schreeuw)
Wat als ik je de hemel op aarde zou laten zien?
Zou je in het paradijs geloven?
Maar als we onze perspectieven zouden veranderen?
(Oeh)
Wat als we onze perspectieven zouden veranderen?
(Oeh)
Wat als we van perspectief zouden veranderen?
Zou je in het paradijs geloven?
('Dise)
Als we het nieuws zouden uitzetten en we onze tong zouden afwenden
We zouden horen wat Marvin zei, en we zouden zien wat er aan de hand is
Als we gezond verstand hadden, zouden we kunnen oplossen wat er aan de hand is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt