Hieronder staat de songtekst van het nummer The Final Say , artiest - Anne Murray met vertaling
Originele tekst met vertaling
Anne Murray
Where does the time go
When we’re together
Seems like a heartbeat
And the night is all but gone
Where is it written
The world must keep turning
We must surrender
To the dark
What it would matter
If the stars could keep shining
One minute longer
What harm could it do
I can’t imagine
Who take exception
Knowing how much each moment means to me and you
So make a wish upon the stars
Ask a favor of the moon
Could they hold out a little longer
And not give in so soon
Could they somehow work together
To keep the sun at bay
And maybe just this one time
Love can have the final say
How do we make time
Listen to reason
How do we ever appeal to the powers that be
For a few extra moments
To begin in ours free lives
All the true lovers
Like you and me
So make a wish upon the stars
Ask a favor of the moon
Could they hold out a little longer
And not give in so soon
Could they somehow work together
To keep the sun at bay
And maybe just this one time
Love can have the final say
Maybe just this one time
Love will have the final say
Waar blijft de tijd?
Als we samen zijn
Het lijkt op een hartslag
En de nacht is zo goed als voorbij
Waar staat het geschreven?
De wereld moet blijven draaien
We moeten ons overgeven
Naar het donker
Wat zou het uitmaken?
Als de sterren konden blijven schijnen
Een minuut langer
Welke schade kan het aanrichten?
Ik kan het me niet voorstellen
Wie nemen uitzondering?
Weten hoeveel elk moment voor mij en jou betekent
Dus doe een wens bij de sterren
Vraag een gunst aan de maan
Kunnen ze het nog wat langer volhouden?
En geef niet zo snel toe
Zouden ze op de een of andere manier kunnen samenwerken?
Om de zon op afstand te houden
En misschien maar deze ene keer
Liefde kan het laatste woord hebben
Hoe maken we tijd?
Luister naar de reden
Hoe kunnen we ooit een beroep doen op de bevoegdheden die zijn?
Voor een paar extra momenten
Om te beginnen in onze vrije levens
Alle echte liefhebbers
Zoals jij en ik
Dus doe een wens bij de sterren
Vraag een gunst aan de maan
Kunnen ze het nog wat langer volhouden?
En geef niet zo snel toe
Zouden ze op de een of andere manier kunnen samenwerken?
Om de zon op afstand te houden
En misschien maar deze ene keer
Liefde kan het laatste woord hebben
Misschien voor deze ene keer
Liefde zal het laatste woord hebben
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt