Time Don't Run Out On Me (Feat. Carole King) - Anne Murray, Carole King
С переводом

Time Don't Run Out On Me (Feat. Carole King) - Anne Murray, Carole King

Альбом
Duets: Friends & Legends
Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
210610

Hieronder staat de songtekst van het nummer Time Don't Run Out On Me (Feat. Carole King) , artiest - Anne Murray, Carole King met vertaling

Tekst van het liedje " Time Don't Run Out On Me (Feat. Carole King) "

Originele tekst met vertaling

Time Don't Run Out On Me (Feat. Carole King)

Anne Murray, Carole King

Оригинальный текст

Time, don’t run out on me

Gotta make you love me the way you used to do

Gotta get back the feeling and put wind in my sails

And chart a course that gets me back to you, back to you.

Oh, the lonely days, the lonely nights lookin' back in time

Time, don’t run out on me.

I’ve gotta get back to where we used to be (where we used to be)

Time, don’t run out on me, don’t run out on me.

There’s one more thing I gotta do before I pack it in

Gotta make the right moves,

Say the right thing to change your mind

And find a way to get you back again, back again.

All the wasted time, the lonely nights lookin' back in time

Time, don’t run out on me.

I’ve gotta get back to where we used to be (where we used to be)

Time, don’t run out on me.

Once I could catch your eye across the room

And know just what you were thinkin'

And when I held you in my arms, we’d dream as one

But those days are gone, somethin' went wrong

And when I wake up to the mornin' sun I find myself sayin'.

Time, don’t run out on me,

don’t run out on me,

don’t run out on me.

Time, don’t run out on me.

Time, don’t run out on me.

I’ve gotta get back to where we used to be (where we used to be)

Time, don’t run out on me (time don’t run out on me.)

(Time, don’t run out on me.)

(Time, don’t run out on me.)

(Time, don’t run out on me…)

Time Dont Run Out On Me

(O Tempo não corre para mim)

Gotta make you love me the way you used to do

Faria você amar-me da maneira que você costumava fazer

Gotta get back the feeling and put wind in my sails

Faria voltar o sentimento e por vento em minhas velas

And chart a course that gets me back to you, back to you

E me faria achar um curso de volta para você, de volta pra você

Oh, the lonely days, the lonely nights lookin' back in time

Oh, os dias solitários, as noites solitárias, olhando para tráz no tempo

Time, don’t run out on me — O tempo não corre para mim

I’ve gotta get back to where we used to be (where we used to be)

Eu teria que voltar para onde costumava-mos estar, para onde costumáva-mos estar

Time, don’t run out on me, don’t run out on me

O Tempo não corre para mim, não corre pra mim

There’s one more thing I gotta do before I pack it in

Há uma coisa mais que teria que fazer antes disso

Gotta make the right moves, say the right thing to change your mind

Teria que fazer os movimentos certos, dizer a coisa certa para mudar sua cabeça

Перевод песни

Tijd, kom me niet te kort

Ik moet ervoor zorgen dat je van me houdt zoals je vroeger deed

Ik moet het gevoel terugkrijgen en de wind in de zeilen zetten

En stippel een koers uit die me terugbrengt naar jou, terug naar jou.

Oh, de eenzame dagen, de eenzame nachten die terugkijken in de tijd

Tijd, laat me niet opraken.

Ik moet terug naar waar we waren (waar we waren)

Tijd, loop niet op me uit, loop niet op me uit.

Er is nog één ding dat ik moet doen voordat ik het inpak

Moet de juiste bewegingen maken,

Zeg het juiste om van gedachten te veranderen

En vind een manier om je weer terug te krijgen, weer terug.

Alle verspilde tijd, de eenzame nachten die terugkijken in de tijd

Tijd, laat me niet opraken.

Ik moet terug naar waar we waren (waar we waren)

Tijd, laat me niet opraken.

Zodra ik je blik kon vangen aan de andere kant van de kamer

En weet precies wat je dacht

En toen ik je in mijn armen hield, droomden we als één

Maar die dagen zijn voorbij, er ging iets mis

En als ik wakker word met de ochtendzon, hoor ik mezelf zeggen.

Tijd, laat me niet opraken,

loop niet weg voor mij,

loop niet weg voor mij.

Tijd, laat me niet opraken.

Tijd, laat me niet opraken.

Ik moet terug naar waar we waren (waar we waren)

De tijd raakt me niet op (de tijd raakt me niet op.)

(Tijd, laat me niet opraken.)

(Tijd, laat me niet opraken.)

(Tijd, laat me niet opraken...)

De tijd raakt me niet op

(O Tempo não corre para mim)

Ik moet ervoor zorgen dat je van me houdt zoals je vroeger deed

Faria você amar-me da maneira que você costumava fazer

Ik moet het gevoel terugkrijgen en de wind in de zeilen zetten

Faria voltar o sentimento epor vento em minhas velas

En een koers uitstippelen die me terugbrengt naar jou, terug naar jou

E me faria achar um curso de volta para você, de volta pra você

Oh, de eenzame dagen, de eenzame nachten die terugkijken in de tijd

Oh, os dias solitários, as noites solitárias, olhando para tráz no tempo

Tijd, laat me niet opraken — O tempo não corre para mim

Ik moet terug naar waar we waren (waar we waren)

Euteria que voltar para onde costumava-mos estar, para onde costumava-mos estar

Tijd, loop niet op me uit, loop niet op me uit

O Tempo não corre para mim, não corre pra mim

Er is nog één ding dat ik moet doen voordat ik het inpak

Há uma coisa mais que teria que fazer antes disso

Je moet de juiste bewegingen maken, het juiste zeggen om van gedachten te veranderen

Teria que fazer os movimentos certos, dizer a coisa certa para mudar sua cabeça

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt