
Hieronder staat de songtekst van het nummer Freundschaftsring , artiest - Anna-Maria Zimmermann met vertaling
Originele tekst met vertaling
Anna-Maria Zimmermann
Ein Freundschaftsring,
der in Deinem Herzen schlägt,
bis wir uns Wiederseh’n.
Wir haben den Sommer geliebt und haben viel gelacht.
Wir haben den Tag und die Nacht, nur zusammen verbracht.
Wir wussten beide, dass irgendwann,
unser Sommer für immer, nicht bleiben kann.
Ein Freundschaftsring, der uns’re Namen trägt,
und in Deinem Herzen schlägt, wenn ich nicht bei Dir bin.
Der bleibt bei Dir, für immer und ewige Zeit,
er bewahrt uns’re Liebe vor Leid, bis wir uns Wiederseh’n.
Hohohoho, Hohohoho, …
Für einen Augenblick, hab ich Dich nicht geseh’n.
Doch ich wusste genau, Dir wird nie was gescheh’n.
Du trägst den Ring, an Deiner Hand,
er führt uns wieder zusammen, irgendwann.
Ein Freundschaftsring, der uns’re Namen trägt,
und in Deinem Herzen schlägt, wenn ich nicht bei Dir bin.
Der bleibt bei Dir, für immer und ewige Zeit,
er bewahrt uns’re Liebe vor Leid, bis wir uns Wiederseh’n.
Hohohoho, Hohohoho, …
Ein Freundschaftsring, der uns’re Namen trägt,
und in Deinem Herzen schlägt, wenn ich nicht bei Dir bin.
Der bleibt bei Dir, für immer und ewige Zeit,
er bewahrt uns’re Liebe vor Leid, bis wir uns Wiederseh’n.
Ein Freundschaftsring
een vriendschapsring,
dat klopt in je hart
totdat we elkaar weer ontmoeten.
We hebben genoten van de zomer en hebben veel gelachen.
We brachten de dag en de nacht gewoon samen door.
Dat wisten we allebei ooit
onze zomer voor altijd, kan niet blijven.
Een vriendschapsring die onze namen draagt
en klopt in je hart als ik niet bij je ben.
Hij blijft bij je, voor altijd en altijd,
hij beschermt onze liefde tegen lijden totdat we elkaar weer ontmoeten.
Hohohoho, hohohoho, …
Even zag ik je niet.
Maar ik wist precies, er zal je nooit iets overkomen.
Je draagt de ring aan je hand
het zal ons ooit weer bij elkaar brengen.
Een vriendschapsring die onze namen draagt
en klopt in je hart als ik niet bij je ben.
Hij blijft bij je, voor altijd en altijd,
hij beschermt onze liefde tegen lijden totdat we elkaar weer ontmoeten.
Hohohoho, hohohoho, …
Een vriendschapsring die onze namen draagt
en klopt in je hart als ik niet bij je ben.
Hij blijft bij je, voor altijd en altijd,
hij beschermt onze liefde tegen lijden totdat we elkaar weer ontmoeten.
Een vriendschapsring
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt