Hieronder staat de songtekst van het nummer Утопаем , artiest - АнимациЯ met vertaling
Originele tekst met vertaling
АнимациЯ
Нам оборвут интернет,
И завяжут глаза,
Да заткнут наши рты.
Вместо наук - образа,
И оскалы ракет,
Да тугие кнуты.
И нет гарантий, что кто-то из нас
Не хлебнёт своей грудью свинца.
Время и Родину не выбирают!
Без конца
Утопаем, выплываем
Попадаем в паутину.
И, порой, почти у края,
Мы летим по серпантину.
По крупицам, по фрагментам,
По осколкам, по кусочкам
Люди счастье собирают,
Сокровенные комочки
В узелочки
Шаркают жвалы по бюджету на милитаризм.
Множатся свалки к пандемической радости крыс.
И вся страна как огромный нарыв
И как выстриженная овца,
Время и Родину не выбирают.
Без конца
Утопаем, выплываем
Попадаем в паутину.
И, порой, почти у края,
Мы летим по серпантину.
По крупицам, по фрагментам,
По осколкам, по кусочкам
Люди счастье собирают,
Сокровенные комочки
В узелочки.
We zullen het internet afsluiten,
en blinddoek
Mogen onze monden worden gesloten.
In plaats van wetenschappen - een beeld,
En grijns van raketten,
Ja, strakke zwepen.
En er is geen garantie dat een van ons
Hij drinkt geen lood met zijn borst.
Tijd en moederland zijn niet gekozen!
Zonder einde
We zinken, we drijven
We vallen in het web.
En soms, bijna aan de rand,
We vliegen langs de serpentijn.
Beetje bij beetje, beetje bij beetje,
Stuk voor stuk, stuk voor stuk
Mensen verzamelen geluk
Geheime klontjes
in knopen
Schudden onderkaken op de begroting voor militarisme.
Stortplaatsen vermenigvuldigen zich tot de pandemische vreugde van ratten.
En het hele land is als een enorm abces
En als een geschoren schaap
Tijd en moederland zijn niet gekozen.
Zonder einde
We zinken, we drijven
We vallen in het web.
En soms, bijna aan de rand,
We vliegen langs de serpentijn.
Beetje bij beetje, beetje bij beetje,
Stuk voor stuk, stuk voor stuk
Mensen verzamelen geluk
Geheime klontjes
In knopen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt