Hieronder staat de songtekst van het nummer L'Année du serpent , artiest - Anggun met vertaling
Originele tekst met vertaling
Anggun
Ces années où rien ne bouge
Et soudain tout s'écroule
Nos vérités malgré nous
Se perdent sur la route
Des cortèges de promesses
Et tout ces jours sans fêtes
Je nous revois, c’est le soir
L’histoire va se jouer
Une dernière fois ton regard
A peur de me blesser
La deuxième tour est tombée
Devant nos yeux défaits
Comment oublier l’instant
Où tout a basculé
À l’entrée d’un nouveau siècle
Nos mains se sont quittées
Encore
Comme une marque au fer blanc
L’année du serpent
Ce jour où l’on s’aimait, pourtant
Anggun
Comme un goût d’accident
L’année du serpent
Ce jour où l’on s’est dit, «Va t’en»
C'était sans doute à prévoir
Je me souviens très bien
Tout a brûlé en un soir
Comme la paille en été
Je rejoue souvent la scène
De ton dernier baiser
Au loin grondait le tocsin
D’Humières qui s’engageait
J’entends encore les sirènes
Qui sifflaient sur nos têtes
Pouvait-on y échapper
Si l’amour s’est cassé
L’atmosphère se réchauffait
Mais dans ce nid glacé
J’ai senti le vent tourner
Et nos c urs se figer
Encore
Comme une marque au fer blanc
L’année du serpent
Ce jour où l’on s’aimait, pourtant
Anggun
Comme un goût d’accident
L’année du serpent
Ce jour où l’on s’est dit, «Va t’en»
Ces années où rien ne bouge
Et soudain tout s'écroule
Nos vérités malgré nous
Se perdent sur la route
Des cortèges de promesses
Et tout ces jours sans fêtes
Je nous revois, c’est le soir
L’histoire va se jouer
Une dernière fois ton regard
A peur de me blesser
La deuxième tour est tombée
Devant nos yeux défaits
Comment oublier l’instant
Où tout a basculé
À l’entrée d’un nouveau siècle
Nos mains se sont quittées
L’année du serpent
Die jaren waarin niets beweegt
En ineens stort alles in
Onze waarheden ondanks onszelf
Verdwalen op de weg
Processies van beloften
En al die dagen zonder feestjes
Ik zie ons weer, het is avond
Het verhaal zal zich afspelen
Nog een laatste keer je blik
Bang om mezelf pijn te doen
De tweede toren is gevallen
Voor onze gebroken ogen
Hoe het moment te vergeten?
waar alles veranderde
Aan het begin van een nieuwe eeuw
Onze handen zijn gescheiden
nog
Als een tinteken
Jaar van de slang
Deze dag dat we van elkaar hielden, maar toch
anggun
Als een voorproefje van een ongeluk
Jaar van de slang
Die dag zeiden we: "Ga weg"
Het was waarschijnlijk te verwachten
Ik herinner me heel goed
Alles is in één nacht afgebrand
Als stro in de zomer
Ik speel de scène vaak opnieuw
Van je laatste kus
In de verte rommelde de tocsin
D'Humières die verloofd was
Ik hoor nog steeds de sirenes
Dat floot boven ons hoofd
Kunnen we eraan ontsnappen?
Als de liefde brak
De sfeer was warm
Maar in dit bevroren nest
Ik voelde de wind draaien
En onze harten bevriezen
nog
Als een tinteken
Jaar van de slang
Deze dag dat we van elkaar hielden, maar toch
anggun
Als een voorproefje van een ongeluk
Jaar van de slang
Die dag zeiden we: "Ga weg"
Die jaren waarin niets beweegt
En ineens stort alles in
Onze waarheden ondanks onszelf
Verdwalen op de weg
Processies van beloften
En al die dagen zonder feestjes
Ik zie ons weer, het is avond
Het verhaal zal zich afspelen
Nog een laatste keer je blik
Bang om mezelf pijn te doen
De tweede toren is gevallen
Voor onze gebroken ogen
Hoe het moment te vergeten?
waar alles veranderde
Aan het begin van een nieuwe eeuw
Onze handen zijn gescheiden
Jaar van de slang
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt