
Hieronder staat de songtekst van het nummer Different , artiest - Anfa Rose met vertaling
Originele tekst met vertaling
Anfa Rose
I’ve been through the worst of it
Been blessed by the curse of it
Words I get to nurturing
Come back around when you deserve the shit
But this time’s a little different
(This time’s a little different)
It’s been time since we left it
(It's been time since we left it)
And by now I should’ve been ready
(By now I should’ve been ready)
To feel you like I should already
(This time’s a little different)
And I’m tryna remember (I'm tryna remember)
And I’m tryna remember (I'm tryna remember)
And I’m tryna remember (I'm tryna remember)
And I’m tryna remember (I'm tryna remember)
But this time’s a little different
(This time’s a little different)
'Cause we’re fine but we’re distant
('Cause we’re fine but we’re distant)
I know it’s only you that get me
(I know it’s only you, it’s only you that get me)
Through it all I hope you don’t forget me
(I hope you don’t)
Forgotten how it feel
Forgotten how it feel
I can’t recognise who I was
Made me question who I think I am
I think that the feelings gotten lost
See what we’ve become and I don’t think that I’m a fan
I wanna feel again, I do
But somehow I can’t seem to feel that way again with you
And maybe this is nothing new
And maybe I was too caught up to see what’s always been the truth
And I’m tryna remember, I’m tryna recall
Even when it’s December it feels like the fall
Now I gotta let go, I’m cutting the call
Still the one I would call on
Still it’s no love lost
I’m just tryna remember (I'm tryna remember)
And I’m tryna remember (I'm tryna remember)
And I’m tryna remember (I'm tryna remember)
And I’m tryna remember (I'm tryna remember)
But this time’s a little different
(This time’s a little different)
'Cause we’re fine but we’re distant
('Cause we’re fine but we’re distant)
I know it’s only you that get me
(I know it’s only you, it’s only you that get me)
Through it all I hope you don’t forget me
(I hope you don’t)
This time’s a little different (it's time to know)
This time’s a little different (we're fine but more)
This time’s a little different
This time’s a little different
Ik heb het ergste meegemaakt
Gezegend door de vloek ervan
Woorden die ik moet koesteren
Kom terug als je de shit verdient
Maar deze keer is het een beetje anders
(Deze keer is het een beetje anders)
Het is lang geleden dat we het hebben verlaten
(Het is lang geleden dat we het hebben verlaten)
En nu had ik er klaar voor moeten zijn
(Inmiddels had ik er klaar voor moeten zijn)
Om je te voelen zoals ik dat al zou moeten doen
(Deze keer is het een beetje anders)
En ik probeer het me te herinneren (ik probeer het me te herinneren)
En ik probeer het me te herinneren (ik probeer het me te herinneren)
En ik probeer het me te herinneren (ik probeer het me te herinneren)
En ik probeer het me te herinneren (ik probeer het me te herinneren)
Maar deze keer is het een beetje anders
(Deze keer is het een beetje anders)
Omdat het goed met ons gaat, maar we zijn ver weg
(Omdat het goed met ons gaat, maar we zijn ver weg)
Ik weet dat alleen jij me begrijpt
(Ik weet dat jij de enige bent, jij bent de enige die mij begrijpt)
Door dit alles hoop ik dat je me niet vergeet
(Ik hoop van niet)
Vergeten hoe het voelt
Vergeten hoe het voelt
Ik kan niet herkennen wie ik was
Deed me afvragen wie ik denk dat ik ben
Ik denk dat de gevoelens verloren zijn gegaan
Kijk wat we zijn geworden en ik denk niet dat ik een fan ben
Ik wil weer voelen, dat doe ik
Maar op de een of andere manier kan ik me niet meer zo voelen bij jou
En misschien is dit niets nieuws
En misschien was ik te verstrikt om te zien wat altijd de waarheid is geweest
En ik probeer het me te herinneren, ik probeer het me te herinneren
Zelfs als het december is, voelt het als herfst
Nu moet ik loslaten, ik verbreek de oproep
Nog steeds degene die ik zou bellen
Toch is het geen verloren liefde
Ik probeer het me gewoon te herinneren (ik probeer het me te herinneren)
En ik probeer het me te herinneren (ik probeer het me te herinneren)
En ik probeer het me te herinneren (ik probeer het me te herinneren)
En ik probeer het me te herinneren (ik probeer het me te herinneren)
Maar deze keer is het een beetje anders
(Deze keer is het een beetje anders)
Omdat het goed met ons gaat, maar we zijn ver weg
(Omdat het goed met ons gaat, maar we zijn ver weg)
Ik weet dat alleen jij me begrijpt
(Ik weet dat jij de enige bent, jij bent de enige die mij begrijpt)
Door dit alles hoop ik dat je me niet vergeet
(Ik hoop van niet)
Deze keer is het een beetje anders (het is tijd om het te weten)
Deze keer is het een beetje anders (met ons gaat het goed, maar meer)
Deze keer is het een beetje anders
Deze keer is het een beetje anders
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt