Disculpa - Ana Torroja
С переводом

Disculpa - Ana Torroja

Альбом
Conexión (En Vivo)
Год
2018
Язык
`Spaans`
Длительность
238170

Hieronder staat de songtekst van het nummer Disculpa , artiest - Ana Torroja met vertaling

Tekst van het liedje " Disculpa "

Originele tekst met vertaling

Disculpa

Ana Torroja

Оригинальный текст

Miré el reloj, es hora ya, hora de dejarte

Tiré el telón, sabiendo que, es tiempo de olvidarte

Duele y a la vez, el dolor y amor ya ves,

Están hechos de por qué.

Oigo mi voz, diciendo adiós, en cada silencio

Apago así, cada botón de mis pensamientos, para no llorar

Para no mirar atrás, por el miedo de volar.

Y disculpa si ahora sí, miro a mis pies,

Que se alejan más de ti cada vez,

Te conocen ya, te conocen y saben que,

Saben que, a tu lado para mí no hay nada.

Y perdona por buscar por mi fe,

Ya harán mapas otras manos también,

Desconozco lo que conozco, sé que hay más, mucho más,

Algo más que no comienza ni termina en ti.

Cuando los besos de cansaron de tanto besarte,

Cuando la sed se nos cayó en alguna parte,

De este dos sin tres de quererse sin querer,

De un amor q ya no es.

Y disculpa si ahora sí, miro a mis pies,

Que se alejan más de ti cada vez,

Te conocen ya, te conocen y saben que,

Saben que, a tu lado para mí no hay nada.

Y perdona por buscar por mi fe,

Ya harán mapas otras manos también,

Desconozco lo que conozco, sé que hay más, mucho más,

Algo más que no comienza ni termina en ti.

Voy a todos lados y a ninguna parte,

Hace tantos sueños que no sueño en ti,

Es momento de despertar.

Y disculpa si ahora sí, miro a mis pies,

Que se alejan más de ti cada vez,

Te conocen ya, te conocen y saben que,

Saben que, a tu lado para mí no hay nada.

Y perdona por buscar por mi fe,

Ya harán mapas otras manos también,

Desconozco lo que conozco, sé que hay más, mucho más,

Algo más que no comienza ni termina en ti.

(x2)

Перевод песни

Ik keek op de klok, het is nu tijd, tijd om je te verlaten

Ik trok het gordijn terug, wetende dat het tijd is om je te vergeten

Het doet pijn en tegelijkertijd de pijn en liefde die je ziet,

Ze zijn gemaakt van waarom.

Ik hoor mijn stem, afscheid nemen, in elke stilte

Ik schakel zo uit, elke knop van mijn gedachten, om niet te huilen

Om niet achterom te kijken, uit vliegangst.

En excuseer me als nu ja, ik kijk naar mijn voeten,

Die steeds verder van je af komen,

Ze kennen je al, ze kennen je en dat weten ze,

Ze weten dat er aan jouw zijde niets voor mij is.

En vergeef me voor het zoeken naar mijn geloof,

Andere handen zullen ook kaarten maken,

Ik weet niet wat ik weet, ik weet dat er meer is, veel meer,

Iets anders dat niet bij jou begint of eindigt.

Toen de kussen het beu waren je zo vaak te kussen,

Toen de dorst ergens op ons viel,

Van deze twee zonder drie van elkaar liefhebben zonder te willen,

Van een liefde die er niet meer is.

En excuseer me als nu ja, ik kijk naar mijn voeten,

Die steeds verder van je af komen,

Ze kennen je al, ze kennen je en dat weten ze,

Ze weten dat er aan jouw zijde niets voor mij is.

En vergeef me voor het zoeken naar mijn geloof,

Andere handen zullen ook kaarten maken,

Ik weet niet wat ik weet, ik weet dat er meer is, veel meer,

Iets anders dat niet bij jou begint of eindigt.

Ik ga overal en nergens,

Het zijn zoveel dromen geweest dat ik niet van jou droom,

Het is tijd om wakker te worden.

En excuseer me als nu ja, ik kijk naar mijn voeten,

Die steeds verder van je af komen,

Ze kennen je al, ze kennen je en dat weten ze,

Ze weten dat er aan jouw zijde niets voor mij is.

En vergeef me voor het zoeken naar mijn geloof,

Andere handen zullen ook kaarten maken,

Ik weet niet wat ik weet, ik weet dat er meer is, veel meer,

Iets anders dat niet bij jou begint of eindigt.

(x2)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt