Hieronder staat de songtekst van het nummer Tears Dry On Their Own , artiest - Amy Winehouse met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amy Winehouse
All I can ever be to you is a darkness we once knew
And this deep regret I had to get accustomed to
Once it felt so right as if a place was not as high
Lived and waited in the hotel room late at night
I knew I hadn’t met my match but every moment we could snatch
I don’t know why I let myself get so attached
It’s my responsibility and you don’t owe nothing to me
But to let myself walk, I have no capacity
He walks away, the sun goes down
He takes the day but I’m gone
And in your way in this cool shade
My tears dry on their own
I don’t understand, why do I stress the man
When there’s so many better things than him at hand
We could have never had it all, we had to hit a wall
And this is inevitable withdrawal
Even if I stop wanting you, a perspective pushes through
I’ll be some next man’s other woman soon
I cannot play myself again, I shoulda be my own best friend
Not fuck myself in the head with stupid men
He walks away, the sun goes down
He takes the day but I’m gone
And in your way in this cool shade
My tears dry on their own
I wish I could sing no regrets and no emotional debts
And as we kiss goodbye the sun begins to set
So we are history, your shadow covers me
The sky above, a blaze that only lovers see
He walks away, the sun goes down
He takes the day but I’m gone
And in your way in this cool shade
My tears dry on their own
He walks away, the sun goes down
He takes the day but I am gone
Baby in your way in this cool shade
My tears dry on their own
He walks away, the sun goes down
He takes the day but I am gone
Baby in your way in this cool shade
My tears dry on their own
Alles wat ik ooit voor je kan zijn, is een duisternis die we ooit kenden
En aan deze diepe spijt moest ik wennen
Ooit voelde het zo goed alsof een plaats niet zo hoog was
Leefde en wachtte 's avonds laat in de hotelkamer
Ik wist dat ik mijn match niet had ontmoet, maar elk moment konden we grijpen
Ik weet niet waarom ik me zo liet hechten
Het is mijn verantwoordelijkheid en je bent me niets verschuldigd
Maar om mezelf te laten lopen, heb ik geen capaciteit
Hij loopt weg, de zon gaat onder
Hij neemt de dag, maar ik ben weg
En op jouw manier in deze koele schaduw
My tranen drogen uit zichzelf
Ik begrijp het niet, waarom benadruk ik de man?
Als er zoveel betere dingen dan hij bij de hand zijn
We hadden nooit alles kunnen hebben, we moesten tegen een muur aanlopen
En dit is onvermijdelijke terugtrekking
Zelfs als ik je niet meer wil, dringt er een perspectief door
Ik zal binnenkort de andere vrouw van een volgende man zijn
Ik kan niet meer zelf spelen, ik zou mijn eigen beste vriend moeten zijn
Ik neuk mezelf niet in het hoofd met domme mannen
Hij loopt weg, de zon gaat onder
Hij neemt de dag, maar ik ben weg
En op jouw manier in deze koele schaduw
My tranen drogen uit zichzelf
Ik wou dat ik kon zingen, geen spijt en geen emotionele schulden
En terwijl we afscheid nemen, begint de zon onder te gaan
Dus we zijn geschiedenis, je schaduw bedekt me
De lucht erboven, een gloed die alleen geliefden zien
Hij loopt weg, de zon gaat onder
Hij neemt de dag, maar ik ben weg
En op jouw manier in deze koele schaduw
My tranen drogen uit zichzelf
Hij loopt weg, de zon gaat onder
Hij neemt de dag, maar ik ben weg
Baby in de weg in deze koele schaduw
My tranen drogen uit zichzelf
Hij loopt weg, de zon gaat onder
Hij neemt de dag, maar ik ben weg
Baby in de weg in deze koele schaduw
My tranen drogen uit zichzelf
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt